Online Subtitles Translator & Editor

cloud_upload Drag & Drop here or click



google trnPlease see the instructions here

Id Start Time End Time Orignal Text Translated Text
1 -->
2 -->
3 -->
4 -->
5 -->
6 -->
7 -->
8 00:00:18,845 00:00:23,845 Teks oleh explosiveskull www.OpenSubtitles.org Teks oleh explosiveskull www.OpenSubtitles.org
9 00:00:31,789 00:00:32,956 Mari kita lakukan. Mari kita lakukan.
10 00:00:47,570 00:00:49,505 Mari kita lihat apa yang kita punya di sini. Mari kita lihat apa yang kita punya di sini.
11 00:00:49,572 00:00:50,974 -apaan ini? -apaan ini?
12 00:00:51,041 00:00:53,544 [Tembakan] [Tembakan]
13 00:01:05,523 00:01:06,890 [DENGKUR] [DENGKUR]
14 00:01:25,109 00:01:26,810 [SUARA TEMBAKAN] [SUARA TEMBAKAN]
15 00:01:34,717 00:01:35,819 [Ban memekik] [Ban memekik]
16 00:02:40,650 00:02:43,854 Dalam bisnis ini, tidak ada ruang untuk kesalahan. Dalam bisnis ini, tidak ada ruang untuk kesalahan.
17 00:02:46,023 00:02:47,624 Setiap salah belok, Setiap salah belok,
18 00:02:47,691 00:02:50,693 dan orang-orang yang tidak bersalah dapat membayar harga. dan orang-orang yang tidak bersalah dapat membayar harga.
19 00:02:50,761 00:02:53,464 Jalan-jalan dan lima tugas Jalan-jalan dan lima tugas
20 00:02:53,531 00:02:55,164 berdiri di antara aku dan melihat anak saya lagi. berdiri di antara aku dan melihat anak saya lagi.
21 00:02:55,232 00:02:59,735 Mendapatkan uang dan menemukan senjata, atau aku akan mati. Mendapatkan uang dan menemukan senjata, atau aku akan mati.
22 00:02:59,803 00:03:01,072 Kami di atasnya, Jimmie. Kami di atasnya, Jimmie.
23 00:03:16,787 00:03:18,956 [ENGINES revving] [ENGINES revving]
24 00:03:23,327 00:03:25,096 [Ban memekik] [Ban memekik]
25 00:04:19,215 00:04:21,151 [Tembakan] [Tembakan]
26 00:04:22,219 00:04:24,088 Hei kau! Berhenti! Hei kau! Berhenti!
27 00:04:45,208 00:04:46,977 [PHONE CINCIN] [PHONE CINCIN]
28 00:04:55,686 00:04:57,787 David? David?
29 00:04:57,854 00:04:59,855 Kami masih baik untuk bertemu? Kami masih baik untuk bertemu?
30 00:04:59,922 00:05:01,757 Saya tidak bisa bicara sekarang. Saya tidak bisa bicara sekarang.
31 00:05:01,825 00:05:04,127 Aku, um ... Aku, um ...
32 00:05:04,193 00:05:05,862 Saya sibuk. Saya sibuk.
33 00:05:05,929 00:05:07,798 Aku akan menemui Anda di tempat kami. Aku akan menemui Anda di tempat kami.
34 00:05:19,275 00:05:21,711 [Mendesah] [Mendesah]
35 00:05:44,434 00:05:46,169 Rhona. Rhona.
36 00:05:49,840 00:05:52,676 Bisakah saya mendapatkan sesuatu? Bisakah saya mendapatkan sesuatu?
37 00:05:52,742 00:05:56,012 Air, kopi, dan privasi. Air, kopi, dan privasi.
38 00:05:56,080 00:05:57,248 Tentu. Tentu.
39 00:06:01,150 00:06:03,853 Dia, eh ... dia tidak makan? Dia, eh ... dia tidak makan?
40 00:06:03,921 00:06:06,824 Tidak, dia hanya mengambil meja. Tidak, dia hanya mengambil meja.
41 00:06:16,866 00:06:18,234 Ada yang lain? Ada yang lain?
42 00:06:18,301 00:06:20,237 Pribadi. Pribadi.
43 00:06:20,304 00:06:21,871 Itu akan menjadi 3,50. Itu akan menjadi 3,50.
44 00:06:28,412 00:06:30,246 Saya tidak pernah di sini. Saya tidak pernah di sini.
45 00:06:30,313 00:06:32,215 Isi ulang pada saya. Isi ulang pada saya.
46 00:06:39,756 00:06:41,992 [PHONE CINCIN] [PHONE CINCIN]
47 00:06:48,965 00:06:50,800 Menikmati kopi Anda? Menikmati kopi Anda?
48 00:06:55,905 00:06:57,473 Saya ingin berbicara dengan anak saya. Saya ingin berbicara dengan anak saya.
49 00:06:57,540 00:06:59,942 Tidak perjanjian. Tidak perjanjian.
50 00:07:00,010 00:07:02,012 Kami membuat kesepakatan? Kami membuat kesepakatan?
51 00:07:02,078 00:07:03,479 Menyelesaikan semua tugas Anda, Anda tidak hanya Menyelesaikan semua tugas Anda, Anda tidak hanya
52 00:07:03,547 00:07:06,883 bisa berbicara dengannya, Anda akan memiliki kesenangan memegang dia. bisa berbicara dengannya, Anda akan memiliki kesenangan memegang dia.
53 00:07:06,950 00:07:08,285 Bagaimana aku tahu... Bagaimana aku tahu...
54 00:07:11,087 00:07:13,789 Bagaimana saya tahu Anda belum membunuhnya? Bagaimana saya tahu Anda belum membunuhnya?
55 00:07:13,857 00:07:15,926 Anda tidak. Anda tidak.
56 00:07:28,071 00:07:29,907 [TERSEDU] [TERSEDU]
57 00:07:57,200 00:08:00,970 Bercinta. Tempat ini berbahaya. Bercinta. Tempat ini berbahaya.
58 00:08:01,938 00:08:03,174 Bergembira. Bergembira.
59 00:08:06,075 00:08:07,910 Di mana sih Richie? Di mana sih Richie?
60 00:08:07,977 00:08:10,412 Nah, Richie adalah ... Nah, Richie adalah ...
61 00:08:10,479 00:08:13,950 Richie terlambat, tapi dia akan berada di sini. Richie terlambat, tapi dia akan berada di sini.
62 00:08:14,016 00:08:18,788 Jika Anda dua mulutmu ini, ini tidak akan berakhir dengan baik. Jika Anda dua mulutmu ini, ini tidak akan berakhir dengan baik.
63 00:08:18,855 00:08:21,123 Mengerti? Mengerti?
64 00:08:21,191 00:08:23,994 Ya. Ya saya mengerti. Ya. Ya saya mengerti.
65 00:08:26,263 00:08:28,330 Baik. Baik.
66 00:08:28,398 00:08:30,066 [Mendesah] [Mendesah]
67 00:08:30,133 00:08:32,936 Saya butuh uang ini untuk mendapatkan Mika keluar dari sini. Saya butuh uang ini untuk mendapatkan Mika keluar dari sini.
68 00:08:33,003 00:08:35,138 Anda harus mencintai anak Anda. Anda harus mencintai anak Anda.
69 00:08:36,306 00:08:39,143 Ya tentu. Bayangkan itu. Ya tentu. Bayangkan itu.
70 00:08:40,509 00:08:41,944 Ada Richie di sana. Ada Richie di sana.
71 00:08:42,012 00:08:44,114 [Hirupan] Dikatakan Anda. [Hirupan] Dikatakan Anda.
72 00:08:48,652 00:08:51,187 Tinggal di mobil sialan. Tinggal di mobil sialan.
73 00:08:51,254 00:08:54,424 Aku serius, bukan suara. Aku serius, bukan suara.
74 00:08:55,893 00:08:57,960 Richie, Anda terlambat. Richie, Anda terlambat.
75 00:08:58,027 00:08:59,930 [CAR DOOR MENUTUP] [CAR DOOR MENUTUP]
76 00:09:00,898 00:09:02,199 Mari kita lakukan. Mari kita lakukan.
77 00:09:08,004 00:09:11,374 [BERBICARA RUSIA] [BERBICARA RUSIA]
78 00:09:23,921 00:09:25,622 Dia ingin melihat uang. Dia ingin melihat uang.
79 00:09:25,689 00:09:27,124 Mari kita lihat produk pertama. Mari kita lihat produk pertama.
80 00:09:28,225 00:09:29,292 [Mendesah] [Mendesah]
81 00:09:38,502 00:09:41,638 Apa yang salah denganmu? Apakah Anda tinggi? Apa yang salah denganmu? Apakah Anda tinggi?
82 00:09:41,705 00:09:43,306 Tidak! Tidak!
83 00:09:43,373 00:09:44,941 Mari kita lakukan. Mari kita lakukan.
84 00:09:48,611 00:09:50,446 Hanya menunjukkan kepadanya, oke? Hanya menunjukkan kepadanya, oke?
85 00:09:54,183 00:09:56,652 Lihat, hanya ... hanya mendapatkan tas dan menunjukkan kepadanya uang. Lihat, hanya ... hanya mendapatkan tas dan menunjukkan kepadanya uang.
86 00:09:56,720 00:09:58,254 Richie! Richie!
87 00:10:01,157 00:10:01,991 Katakan padanya untuk mendapatkan di tanah! Katakan padanya untuk mendapatkan di tanah!
88 00:10:02,058 00:10:03,092 Apa yang sedang terjadi? Apa yang sedang terjadi?
89 00:10:03,159 00:10:04,193 Tunggu, apa yang kau lakukan? Tunggu, apa yang kau lakukan?
90 00:10:04,260 00:10:04,927 - Dapatkan di tanah! - [tembakan] - Dapatkan di tanah! - [tembakan]
91 00:10:04,994 00:10:07,030 Tidak, apa yang Anda ... Tidak, apa yang Anda ...
92 00:10:14,604 00:10:17,172 Aku tahu kau bilang kau tidak di sini, Aku tahu kau bilang kau tidak di sini,
93 00:10:17,239 00:10:19,575 tapi, eh, cangkir kopi. tapi, eh, cangkir kopi.
94 00:10:19,643 00:10:24,580 Saya mungkin akan menyesal menanyakan ini, tapi kau baik-? Saya mungkin akan menyesal menanyakan ini, tapi kau baik-?
95 00:10:24,648 00:10:27,550 Alergi. Alergi.
96 00:10:27,617 00:10:31,554 Saya tidak tahu nama mereka, tapi mereka tidak layak. Saya tidak tahu nama mereka, tapi mereka tidak layak.
97 00:10:31,620 00:10:35,157 Anda akan terbaik pergi sendiri, mereka memberikan kesulitan sama sekali. Anda akan terbaik pergi sendiri, mereka memberikan kesulitan sama sekali.
98 00:10:35,225 00:10:38,928 Mereka tidak akan melihat matahari terbit berikutnya. Mereka tidak akan melihat matahari terbit berikutnya.
99 00:10:38,995 00:10:40,396 [BERBUNYI] [BERBUNYI]
100 00:10:44,667 00:10:46,335 Evening, Betty. Evening, Betty.
101 00:10:46,402 00:10:49,071 Nah, itu adalah salah satu yang tenang pada saat itu, bukan? Nah, itu adalah salah satu yang tenang pada saat itu, bukan?
102 00:10:49,138 00:10:51,674 kekuatan Anda observasi yang mencengangkan. kekuatan Anda observasi yang mencengangkan.
103 00:10:51,742 00:10:54,344 Bagaimana kuning-putih pie malam ini, itu baik? Bagaimana kuning-putih pie malam ini, itu baik?
104 00:10:54,411 00:10:56,179 Ya, lemon meringue segar. Ya, lemon meringue segar.
105 00:10:56,245 00:10:59,081 Baik. Beri aku sepotong? Baik. Beri aku sepotong?
106 00:10:59,148 00:11:02,219 Sebenarnya, Betty, membuat dua, akan ya? Sebenarnya, Betty, membuat dua, akan ya?
107 00:11:08,725 00:11:10,159 Kane. Kane.
108 00:11:14,230 00:11:16,700 Itu mobil Anda depan. Apakah saya benar? Itu mobil Anda depan. Apakah saya benar?
109 00:11:16,767 00:11:18,600 Hal ini malam ini. Hal ini malam ini.
110 00:11:18,667 00:11:20,269 Di sini Anda pergi. Di sini Anda pergi.
111 00:11:20,336 00:11:23,505 Oh, Betty, kau ratu. Oh, Betty, kau ratu.
112 00:11:23,572 00:11:25,741 - Indah, terima kasih, Sayang. - Terima kasih. - Indah, terima kasih, Sayang. - Terima kasih.
113 00:11:25,808 00:11:27,710 Kau akan cinta ini. Kau akan cinta ini.
114 00:11:27,777 00:11:31,181 Ini ... ini adalah tingkat lain. Ini ... ini adalah tingkat lain.
115 00:11:32,749 00:11:34,617 Itu indah. Itu indah.
116 00:11:34,683 00:11:38,187 Kau tahu, rasanya selalu persis sama, juga. Kau tahu, rasanya selalu persis sama, juga.
117 00:11:39,089 00:11:41,056 Mereka menyebut bahwa "integritas." Mereka menyebut bahwa "integritas."
118 00:11:41,124 00:11:45,628 Ini seperti resep tidak pernah wavers, tidak hanya sekali, kau tahu? Ini seperti resep tidak pernah wavers, tidak hanya sekali, kau tahu?
119 00:11:45,695 00:11:46,963 Ini selalu sama. Ini selalu sama.
120 00:11:47,029 00:11:50,265 Ini adalah kuliner setara dengan loyalitas, saya kira. Ini adalah kuliner setara dengan loyalitas, saya kira.
121 00:11:50,332 00:11:53,235 Ini seperti semua bahan Ini seperti semua bahan
122 00:11:53,302 00:11:56,205 muncul setiap kali mereka disebut, muncul setiap kali mereka disebut,
123 00:11:56,273 00:11:58,407 persis jumlah yang tepat. persis jumlah yang tepat.
124 00:11:58,475 00:12:03,713 Itulah yang membuatnya begitu murni dan sempurna. Itulah yang membuatnya begitu murni dan sempurna.
125 00:12:03,779 00:12:05,280 Kamu tahu apa maksudku? Kamu tahu apa maksudku?
126 00:12:05,348 00:12:06,583 Itu indah, kan? Itu indah, kan?
127 00:12:08,518 00:12:11,553 Ada apa, Rhona, Anda tidak ... Anda tidak makan kue? Ada apa, Rhona, Anda tidak ... Anda tidak makan kue?
128 00:12:11,620 00:12:15,225 Anda tahu, jika Anda tidak mengambil itu, seseorang akan. Anda tahu, jika Anda tidak mengambil itu, seseorang akan.
129 00:12:16,393 00:12:17,460 Mm. Mm.
130 00:12:17,527 00:12:20,030 Bahkan tidak rasa, ya? Bahkan tidak rasa, ya?
131 00:12:20,096 00:12:21,597 Kecil sedikit rasa, ujung lidah Anda? Kecil sedikit rasa, ujung lidah Anda?
132 00:12:24,633 00:12:25,935 Kemudian. Kemudian.
133 00:12:26,002 00:12:28,671 Nah, kemudian, Anda tidak akan keberatan jika aku mengambilnya, akan ya? Nah, kemudian, Anda tidak akan keberatan jika aku mengambilnya, akan ya?
134 00:12:28,738 00:12:32,776 Betty, bisa kita mendapatkan ini, eh, untuk pergi, Sayang? Betty, bisa kita mendapatkan ini, eh, untuk pergi, Sayang?
135 00:12:32,843 00:12:34,578 - Baik. - Terima kasih, Sayang. - Baik. - Terima kasih, Sayang.
136 00:12:36,546 00:12:39,650 Anda tahu apa yang bisa saya lakukan untuk Anda ... dan saya akan bersedia ... Anda tahu apa yang bisa saya lakukan untuk Anda ... dan saya akan bersedia ...
137 00:12:41,651 00:12:44,721 Aku bisa mampir tempat Anda dan memberikan kue itu untuk Anda, Aku bisa mampir tempat Anda dan memberikan kue itu untuk Anda,
138 00:12:44,787 00:12:46,789 cara apapun yang Anda inginkan. cara apapun yang Anda inginkan.
139 00:12:46,856 00:12:48,457 Mm. Mm.
140 00:12:48,524 00:12:50,459 Di mana pun Anda ingin disampaikan, Di mana pun Anda ingin disampaikan,
141 00:12:50,527 00:12:54,364 Namun banyak kali Anda ingin mengirimkannya. Namun banyak kali Anda ingin mengirimkannya.
142 00:12:55,865 00:12:57,633 Itu benar semua, terima kasih. Itu benar semua, terima kasih.
143 00:12:57,700 00:12:59,268 Anda tidak akan ingin merusak bahwa chassis yang indah Anda tidak akan ingin merusak bahwa chassis yang indah
144 00:12:59,335 00:13:01,336 dari Anda, kan? dari Anda, kan?
145 00:13:01,403 00:13:03,072 Saya tidak membayangkan bahwa keledai lezat Saya tidak membayangkan bahwa keledai lezat
146 00:13:03,139 00:13:06,609 mendapat cara bahwa dengan makan kue, aku benar? mendapat cara bahwa dengan makan kue, aku benar?
147 00:13:06,676 00:13:09,211 Anda tahu apa yang saya sukai tentang Anda, Rhona? Anda tahu apa yang saya sukai tentang Anda, Rhona?
148 00:13:09,278 00:13:11,814 Anda tidak pernah meminta saya untuk berpelukan. Anda tidak pernah meminta saya untuk berpelukan.
149 00:13:11,882 00:13:16,119 Itu hanya langsung ke bisnis dengan Anda, semua bisnis, sepanjang hari. Itu hanya langsung ke bisnis dengan Anda, semua bisnis, sepanjang hari.
150 00:13:16,186 00:13:18,754 Dan saya sialan menghormati itu. Dan saya sialan menghormati itu.
151 00:13:18,821 00:13:20,823 Saya tidak suka untuk berpelukan. Saya tidak suka untuk berpelukan.
152 00:13:20,891 00:13:22,025 - Tentu saja tidak. - Di sini Anda pergi. - Tentu saja tidak. - Di sini Anda pergi.
153 00:13:22,091 00:13:25,595 Terima kasih, Betty. Anda seorang ratu, Sayang. Terima kasih, Betty. Anda seorang ratu, Sayang.
154 00:13:25,662 00:13:29,364 Dengarkan aku, aku ingin kau keluar-hati di sana, oke? Dengarkan aku, aku ingin kau keluar-hati di sana, oke?
155 00:13:29,431 00:13:31,368 Ada banyak mesin di bawah kaki kanan Anda. Ada banyak mesin di bawah kaki kanan Anda.
156 00:13:33,235 00:13:34,670 - Jangan terlalu berat di atasnya. - Mm. - Jangan terlalu berat di atasnya. - Mm.
157 00:13:34,736 00:13:37,306 Anda tidak ingin akhir kembali melangkah keluar, kunci berlawanan. Anda tidak ingin akhir kembali melangkah keluar, kunci berlawanan.
158 00:13:37,374 00:13:40,442 Di situlah bahaya terjadi, kan? Di situlah bahaya terjadi, kan?
159 00:13:40,509 00:13:41,777 Terima kasih. Terima kasih.
160 00:13:41,845 00:13:44,314 Mm. Anda menjadi baik, ya? Mm. Anda menjadi baik, ya?
161 00:13:48,218 00:13:49,420 [BERBUNYI] [BERBUNYI]
162 00:13:59,262 00:14:01,231 [DIHENINGKAN CLUB MUSIK] [DIHENINGKAN CLUB MUSIK]
163 00:14:14,344 00:14:17,347 Salah satu dari kalian melihat orang ini? Salah satu dari kalian melihat orang ini?
164 00:14:17,413 00:14:18,782 Aku baik-baik, bagaimana kabarmu? Aku baik-baik, bagaimana kabarmu?
165 00:14:20,816 00:14:22,851 Saya tidak peduli banyak bagaimana Anda. Saya tidak peduli banyak bagaimana Anda.
166 00:14:22,918 00:14:25,221 Pernahkah Anda melihat dia atau tidak? Pernahkah Anda melihat dia atau tidak?
167 00:14:26,989 00:14:30,760 Itu sopan untuk mengatakan, "Maaf, Anda dapat membantu saya?" Itu sopan untuk mengatakan, "Maaf, Anda dapat membantu saya?"
168 00:14:32,796 00:14:34,497 [Terkekeh] Dia meletakkan telepon menjauh. [Terkekeh] Dia meletakkan telepon menjauh.
169 00:14:34,564 00:14:36,333 Apa yang akan kau lakukan, mencoba sesuatu? Apa yang akan kau lakukan, mencoba sesuatu?
170 00:14:37,834 00:14:41,238 Pergi dari sini, man. Tidak ada di sini untuk Anda. Pergi dari sini, man. Tidak ada di sini untuk Anda.
171 00:14:49,713 00:14:51,414 Siapa yang Anda cari? Siapa yang Anda cari?
172 00:14:51,480 00:14:52,381 Orang ini. Kamu kenal dia? Orang ini. Kamu kenal dia?
173 00:14:52,449 00:14:54,450 Oh, Richie. Saya tahu orang itu. Oh, Richie. Saya tahu orang itu.
174 00:14:54,517 00:14:55,785 Dia bergaul dengan orang ini lain bernama Dominic. Dia bergaul dengan orang ini lain bernama Dominic.
175 00:14:55,851 00:14:58,687 Biasanya mereka di restoran saat ini malam. Biasanya mereka di restoran saat ini malam.
176 00:14:58,754 00:15:00,455 Terima kasih banyak. Terima kasih banyak.
177 00:15:00,523 00:15:02,392 Oh ... maaf tentang kekacauan. Oh ... maaf tentang kekacauan.
178 00:15:06,863 00:15:08,330 [KETUKAN] [KETUKAN]
179 00:15:08,398 00:15:10,233 Oh, sialan! Oh, sialan!
180 00:15:10,300 00:15:12,535 Hei! Hei!
181 00:15:12,601 00:15:14,770 Hey ... hey, hey, hey, hey, wanita, wanita. Hey ... hey, hey, hey, hey, wanita, wanita.
182 00:15:14,838 00:15:18,241 Aku hanya mencari beberapa tambahan dolar. Aku hanya mencari beberapa tambahan dolar.
183 00:15:18,307 00:15:19,442 Anda punya sesuatu? Anda punya sesuatu?
184 00:15:39,963 00:15:41,532 [ENGINE MULAI] [ENGINE MULAI]
185 00:15:58,047 00:16:01,652 [JAUH POLISI SIREN] [JAUH POLISI SIREN]
186 00:16:29,479 00:16:31,348 [PHONE CINCIN] [PHONE CINCIN]
187 00:16:34,117 00:16:35,151 Apa? Apa?
188 00:16:35,218 00:16:36,953 Apakah Anda pikir Anda dapat mengubah aturan? Apakah Anda pikir Anda dapat mengubah aturan?
189 00:16:37,019 00:16:38,821 Adalah bahwa apa yang saya pikir? Adalah bahwa apa yang saya pikir?
190 00:16:38,888 00:16:41,791 Jangan setiap saat percaya Anda memiliki kontrol Jangan setiap saat percaya Anda memiliki kontrol
191 00:16:41,858 00:16:44,827 situasi, pernah. situasi, pernah.
192 00:16:44,893 00:16:47,330 Aku hanya berhenti untuk secangkir kopi. Aku hanya berhenti untuk secangkir kopi.
193 00:16:55,939 00:16:57,841 [Mendesah] [Mendesah]
194 00:16:59,475 00:17:01,576 Anda memiliki empat amplop lebih, Anda memiliki empat amplop lebih,
195 00:17:01,643 00:17:05,916 lima jam, 21 menit, dan sembilan detik untuk bekerja dengan. lima jam, 21 menit, dan sembilan detik untuk bekerja dengan.
196 00:17:07,516 00:17:09,753 [ENGINE revving] [ENGINE revving]
197 00:17:20,663 00:17:24,334 Dominic, Dominic, Dominic. Dominic, Dominic, Dominic.
198 00:17:24,400 00:17:25,567 Bagaimana Anda lakukan, sobat? Bagaimana Anda lakukan, sobat?
199 00:17:25,635 00:17:27,470 - Cukup bagus? - Ya. - Cukup bagus? - Ya.
200 00:17:27,536 00:17:30,773 - Lihat itu. - Ya, bagaimana kau? - Lihat itu. - Ya, bagaimana kau?
201 00:17:30,840 00:17:32,774 Aku sudah baik. Kamu? Aku sudah baik. Kamu?
202 00:17:32,841 00:17:35,411 - Ya baiklah. - Silahkan duduk. - Ya baiklah. - Silahkan duduk.
203 00:17:36,579 00:17:38,781 Hei, aku baik-baik. Hei, aku baik-baik.
204 00:17:38,848 00:17:39,816 Ya? Ya?
205 00:17:41,850 00:17:45,021 Hanya berbicara dengan saya. Apa yang telah Anda telah sampai? Hanya berbicara dengan saya. Apa yang telah Anda telah sampai?
206 00:17:45,088 00:17:46,590 Saya tidak pernah melakukan apa-apa. Saya tidak pernah melakukan apa-apa.
207 00:17:48,090 00:17:50,659 Jangan berbohong, Dominic. Jangan berbohong, Dominic.
208 00:17:50,726 00:17:52,628 Kau tahu, itu hanya akan menjadi lebih buruk bagi Anda. Kau tahu, itu hanya akan menjadi lebih buruk bagi Anda.
209 00:17:52,695 00:17:54,696 Dominic, Dominic. Dominic, Dominic.
210 00:17:54,763 00:17:56,631 Ini harus menjadi beberapa situasi salah, Ini harus menjadi beberapa situasi salah,
211 00:17:56,698 00:17:57,966 karena saya tidak pernah melakukan apa-apa. karena saya tidak pernah melakukan apa-apa.
212 00:17:58,033 00:17:59,768 Aku bersumpah, Kane, apa-apa. Aku bersumpah, Kane, apa-apa.
213 00:17:59,836 00:18:04,474 Jadi Anda, eh ... Anda ... Anda katakan aku membuat kesalahan? Jadi Anda, eh ... Anda ... Anda katakan aku membuat kesalahan?
214 00:18:04,541 00:18:05,308 Bahwa apa yang Anda katakan? Bahwa apa yang Anda katakan?
215 00:18:05,375 00:18:07,377 Saya tidak mengatakan itu, saya ... Saya tidak mengatakan itu, saya ...
216 00:18:07,444 00:18:09,512 Anda hanya sialan mengatakan. Kau bilang aku membuat kesalahan. Anda hanya sialan mengatakan. Kau bilang aku membuat kesalahan.
217 00:18:09,579 00:18:10,913 Itulah apa yang Anda katakan. Itulah apa yang Anda katakan.
218 00:18:10,980 00:18:12,515 Yah, aku tidak bermaksud untuk mengatakan bahwa. Yah, aku tidak bermaksud untuk mengatakan bahwa.
219 00:18:12,581 00:18:13,782 Tidak hormat, Kane. Aku hanya... Tidak hormat, Kane. Aku hanya...
220 00:18:13,850 00:18:17,387 Mana saya dapat menemukan Richie, Dominic? Mana saya dapat menemukan Richie, Dominic?
221 00:18:17,454 00:18:19,789 - Richie? - Richie, anak Anda. - Richie? - Richie, anak Anda.
222 00:18:19,856 00:18:21,791 Oh, Anda bergaul dengan Richie, jarum swap. Oh, Anda bergaul dengan Richie, jarum swap.
223 00:18:21,858 00:18:23,459 Saya tidak tahu, mungkin Anda menyentuh dongs sialan, saya tidak tahu. Saya tidak tahu, mungkin Anda menyentuh dongs sialan, saya tidak tahu.
224 00:18:23,525 00:18:24,926 Dimana fuck saya dapat menemukan Richie? Dimana fuck saya dapat menemukan Richie?
225 00:18:24,994 00:18:26,995 - Di mana saya dapat menemukannya? - Oh, Richie. - Di mana saya dapat menemukannya? - Oh, Richie.
226 00:18:27,062 00:18:28,630 - Oh, oh, oh ... - Richie. - Oh, oh, oh ... - Richie.
227 00:18:28,697 00:18:29,498 - Richie. - Oh, yeah, Richie, oh ... - Richie. - Oh, yeah, Richie, oh ...
228 00:18:29,565 00:18:30,866 Ya, sialan Richie, eh? Ya, sialan Richie, eh?
229 00:18:30,934 00:18:33,536 Richie, saya ... maksud saya, saya belum melihat Richie sementara. Richie, saya ... maksud saya, saya belum melihat Richie sementara.
230 00:18:33,602 00:18:36,906 Apa itu "sementara?" Apa sebenarnya sementara? Apa itu "sementara?" Apa sebenarnya sementara?
231 00:18:36,973 00:18:39,008 Adalah bahwa, seperti ... adalah bahwa seperti seminggu, ... Adalah bahwa, seperti ... adalah bahwa seperti seminggu, ...
232 00:18:39,074 00:18:40,676 satu bulan, satu milenium sialan? satu bulan, satu milenium sialan?
233 00:18:40,743 00:18:41,711 Apa ... apa ... apa ... apa ... apa sementara? Apa ... apa ... apa ... apa ... apa sementara?
234 00:18:41,778 00:18:43,479 Saya tidak tahu, Kane. Saya tidak tahu, Kane.
235 00:18:43,545 00:18:47,850 [Gagap] saya tidak tahu, mungkin empat hari? [Gagap] saya tidak tahu, mungkin empat hari?
236 00:18:47,917 00:18:49,084 Empat hari! Empat hari!
237 00:18:49,151 00:18:50,485 Kita akan pergi dengan empat hari untuk sementara waktu. Kita akan pergi dengan empat hari untuk sementara waktu.
238 00:18:50,552 00:18:51,486 Aku suka itu. Aku akan pergi dengan empat hari untuk sementara waktu. Aku suka itu. Aku akan pergi dengan empat hari untuk sementara waktu.
239 00:18:51,553 00:18:54,122 Baik. - Jadi empat hari lalu, Baik. - Jadi empat hari lalu,
240 00:18:54,189 00:18:57,994 di mana kau melihat Richie, tepatnya? di mana kau melihat Richie, tepatnya?
241 00:18:58,061 00:19:01,129 Mungkin ... trek, atau ... Mungkin ... trek, atau ...
242 00:19:01,196 00:19:03,632 atau laundromat, restoran. atau laundromat, restoran.
243 00:19:03,699 00:19:05,634 Kau tahu, di sekitar, di sekitar, seperti yang Anda lakukan, ya. Kau tahu, di sekitar, di sekitar, seperti yang Anda lakukan, ya.
244 00:19:05,702 00:19:06,570 Sekitar. Sekitar, yeah, yeah. Sekitar. Sekitar, yeah, yeah.
245 00:19:06,636 00:19:09,840 Aku akan membutuhkan minuman ... putaran. Aku akan membutuhkan minuman ... putaran.
246 00:19:13,510 00:19:15,511 Anda tahu apa yang akan kami lakukan? Anda tahu apa yang akan kami lakukan?
247 00:19:15,578 00:19:16,679 Kita akan bermain game. Kita akan bermain game.
248 00:19:16,745 00:19:18,580 Anda pikir kita harus melakukan kotak cerutu? Anda pikir kita harus melakukan kotak cerutu?
249 00:19:18,648 00:19:21,184 Ya, ambil saya kotak cerutu. Anda menyukai game? Ya, ambil saya kotak cerutu. Anda menyukai game?
250 00:19:21,251 00:19:22,852 Ya. Ya.
251 00:19:22,918 00:19:25,455 Kau akan cinta ini. Lihat ini. Kau akan cinta ini. Lihat ini.
252 00:19:25,522 00:19:26,856 Jadi, Anda dan saya ... Jadi, Anda dan saya ...
253 00:19:26,923 00:19:29,492 Kita akan melakukan sedikit Bang-bang, oke? Kita akan melakukan sedikit Bang-bang, oke?
254 00:19:29,559 00:19:32,728 Anda pergi tiga klik, dan aku pergi tiga klik. Anda pergi tiga klik, dan aku pergi tiga klik.
255 00:19:32,794 00:19:33,763 Anda melakukan tiga klik, Anda melakukan tiga klik,
256 00:19:33,829 00:19:35,031 Anda sialan berjalan keluar dari sini, kan? Anda sialan berjalan keluar dari sini, kan?
257 00:19:35,097 00:19:39,469 Maksudku, kecuali aku sialan akan bunuh diri. Maksudku, kecuali aku sialan akan bunuh diri.
258 00:19:39,535 00:19:41,937 Terdengar baik untuk Anda, Dominic? Terdengar baik untuk Anda, Dominic?
259 00:19:42,004 00:19:44,674 Lihat, Kane ... Lihat, Kane ...
260 00:19:44,741 00:19:47,609 Aku bersumpah aku tidak terlihat Richie, oke? Aku bersumpah aku tidak terlihat Richie, oke?
261 00:19:47,676 00:19:52,113 Sekarang, saya tidak pernah melakukan apa-apa, dan saya tidak ingin melakukan hal ini. Sekarang, saya tidak pernah melakukan apa-apa, dan saya tidak ingin melakukan hal ini.
262 00:19:52,180 00:19:54,649 Kau tahu apa, Anda tahu apa, Dominic, oke, Kau tahu apa, Anda tahu apa, Dominic, oke,
263 00:19:54,716 00:19:56,518 Aku akan memberikan Anda pilihan di sini. Aku akan memberikan Anda pilihan di sini.
264 00:19:56,586 00:19:57,954 Anda dapat bermain game dengan saya, Anda dapat bermain game dengan saya,
265 00:19:58,021 00:20:00,857 atau Anda bisa memberitahu saya di mana-apaan saya dapat menemukan Richie. atau Anda bisa memberitahu saya di mana-apaan saya dapat menemukan Richie.
266 00:20:00,924 00:20:02,025 Saya tidak tahu di mana Richie adalah. Saya tidak tahu di mana Richie adalah.
267 00:20:02,091 00:20:03,359 Atau Anda dapat melakukan tarian dengan anak saya di sini. Atau Anda dapat melakukan tarian dengan anak saya di sini.
268 00:20:03,426 00:20:06,662 Tapi sayangnya, dia mungkin tidak akan membiarkan Anda pergi, Tapi sayangnya, dia mungkin tidak akan membiarkan Anda pergi,
269 00:20:06,728 00:20:08,965 dan dia mencintai fucking ambil ass. dan dia mencintai fucking ambil ass.
270 00:20:11,734 00:20:13,836 Kane, jangan membuat saya melakukan ini, man. Kane, jangan membuat saya melakukan ini, man.
271 00:20:13,903 00:20:15,538 Kau harus percaya padaku, aku bilang. Kau harus percaya padaku, aku bilang.
272 00:20:15,605 00:20:17,106 Apa itu akan menjadi, Dom? Apa itu akan menjadi, Dom?
273 00:20:17,173 00:20:18,842 Saya tidak tahu di mana Richie adalah. Saya tidak tahu di mana Richie adalah.
274 00:20:21,109 00:20:24,813 Jangan membuat saya melakukan ini. Jangan membuat saya melakukan ini. Jangan membuat saya melakukan ini. Jangan membuat saya melakukan ini.
275 00:20:24,880 00:20:26,815 Oh, Dom, aku bersumpah kepada Tuhan saya pikir ... Oh, Dom, aku bersumpah kepada Tuhan saya pikir ...
276 00:20:26,882 00:20:28,950 - Sialan kau, Kane! Bercinta Anda! - [GUN MENGKLIK] - Sialan kau, Kane! Bercinta Anda! - [GUN MENGKLIK]
277 00:20:29,017 00:20:30,585 Saya sialan percaya Anda. Saya masih percaya Anda. Saya sialan percaya Anda. Saya masih percaya Anda.
278 00:20:30,653 00:20:33,656 Dom, saya percaya Anda. Dom, saya percaya Anda. Dom, saya percaya Anda. Dom, saya percaya Anda.
279 00:20:33,723 00:20:34,824 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey. Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey.
280 00:20:34,890 00:20:38,127 Hey, hey ... saya percaya Anda, sobat. Hey, hey ... saya percaya Anda, sobat.
281 00:20:38,194 00:20:40,696 Saya percaya Anda, sobat. Saya percaya Anda, sobat.
282 00:20:40,763 00:20:41,997 Aku percaya kau akan melakukannya. Aku percaya kau akan melakukannya.
283 00:20:42,063 00:20:44,867 Anda melakukannya, Anda menarik pelatuk itu, bukan? Anda melakukannya, Anda menarik pelatuk itu, bukan?
284 00:20:44,934 00:20:46,269 Sialan Dominic menarik pelatuk itu. Sialan Dominic menarik pelatuk itu.
285 00:20:46,336 00:20:48,104 Silahkan duduk. Silahkan duduk.
286 00:20:48,170 00:20:51,039 Silahkan duduk. Duduk. Silahkan duduk. Duduk.
287 00:20:51,107 00:20:53,776 Lihat saya. Lihatlah aku, menatapku. Lihat saya. Lihatlah aku, menatapku.
288 00:20:53,842 00:20:55,744 - Kau pikir aku sialan bodoh? - Oh! - Kau pikir aku sialan bodoh? - Oh!
289 00:20:55,811 00:20:57,679 Memilih kepala sialan Anda dan melihat saya. Memilih kepala sialan Anda dan melihat saya.
290 00:20:57,746 00:21:01,816 Memilih kepala sialan Anda up! Dom, lihat aku! Memilih kepala sialan Anda up! Dom, lihat aku!
291 00:21:01,884 00:21:04,186 Ini adalah ketika pertandingan dimulai ... sekarang. Ini adalah ketika pertandingan dimulai ... sekarang.
292 00:21:04,253 00:21:05,955 Tapi di sini kabar baik. Tapi di sini kabar baik.
293 00:21:06,022 00:21:07,322 Yang itu. Yang itu.
294 00:21:07,389 00:21:09,691 Sekarang, giliranku. Baik? Sekarang, giliranku. Baik?
295 00:21:09,759 00:21:12,094 Giliranku. Anda siap untuk ini? Giliranku. Anda siap untuk ini?
296 00:21:12,160 00:21:15,030 Giliranku. Apakah kamu siap? Giliranku. Apakah kamu siap?
297 00:21:15,098 00:21:17,265 Lihat saya. Buka mata Anda, Dom! Lihat saya. Buka mata Anda, Dom!
298 00:21:17,332 00:21:19,668 Jangan Anda sialan mengambil mata Anda dari saya. Jangan Anda sialan mengambil mata Anda dari saya.
299 00:21:19,735 00:21:22,103 Lihat saya! Dom! Persetan... Lihat saya! Dom! Persetan...
300 00:21:22,170 00:21:23,872 - Tidak, aku tidak bisa. - ... Anda sialan membuka mata Anda. - Tidak, aku tidak bisa. - ... Anda sialan membuka mata Anda.
301 00:21:23,939 00:21:24,974 - Tidak! Tidak! - Lihat! Melihat! - Tidak! Tidak! - Lihat! Melihat!
302 00:21:25,041 00:21:27,275 Anda ingin melihat ini, keparat. Anda ingin melihat ini, keparat.
303 00:21:27,342 00:21:28,677 - Tidak! - Anda ingin melihatnya? Ah! - Tidak! - Anda ingin melihatnya? Ah!
304 00:21:28,744 00:21:32,048 [GUN KLIK] [GUN KLIK]
305 00:21:32,115 00:21:33,749 Anda up. Anda up.
306 00:21:33,815 00:21:34,649 Dua klik lagi, dan Anda berjalan. Dua klik lagi, dan Anda berjalan.
307 00:21:34,716 00:21:36,619 - Aku tidak bisa. - Ya, Anda bisa. - Aku tidak bisa. - Ya, Anda bisa.
308 00:21:36,686 00:21:37,820 - Aku tidak bisa! - Lihatlah aku, Dom. - Aku tidak bisa! - Lihatlah aku, Dom.
309 00:21:37,887 00:21:39,187 - Kau tahu apa yang akan kulakukan? - Aku tidak bisa melakukannya. - Kau tahu apa yang akan kulakukan? - Aku tidak bisa melakukannya.
310 00:21:39,254 00:21:41,791 Apakah Anda membantunya? Beri dia udara, membantu dia keluar. Apakah Anda membantunya? Beri dia udara, membantu dia keluar.
311 00:21:41,858 00:21:43,259 gadis saya adalah akan membantu Anda keluar, Dom. gadis saya adalah akan membantu Anda keluar, Dom.
312 00:21:43,326 00:21:45,194 - Aku tidak bisa. - Tidak apa-apa, tidak apa-apa. - Aku tidak bisa. - Tidak apa-apa, tidak apa-apa.
313 00:21:45,261 00:21:46,830 Aku tidak bisa. Aku tidak bisa.
314 00:21:49,666 00:21:51,100 Ini akan baik-baik. Ini akan baik-baik.
315 00:21:54,036 00:21:55,670 Atta boy. Atta boy.
316 00:21:55,737 00:21:57,005 Saya tidak ingin. Saya tidak ingin.
317 00:21:57,072 00:21:58,773 Mungkin tidak ada yang percaya pada Anda ketika Anda masih kecil. Mungkin tidak ada yang percaya pada Anda ketika Anda masih kecil.
318 00:21:58,840 00:22:01,142 Aku sialan percaya pada Anda, Dom. Aku sialan percaya pada Anda, Dom.
319 00:22:01,209 00:22:03,979 Kamu bisa melakukan ini. Saya percaya pada Anda, sobat. Kamu bisa melakukan ini. Saya percaya pada Anda, sobat.
320 00:22:04,046 00:22:06,214 Anda tidak fucking ... kau pus sialan? Anda tidak fucking ... kau pus sialan?
321 00:22:06,282 00:22:08,150 Bukan Dom I know! Bukan Dom I know!
322 00:22:09,819 00:22:12,187 Saya percaya pada Anda, sobat. Dom, menariknya. Saya percaya pada Anda, sobat. Dom, menariknya.
323 00:22:12,254 00:22:14,255 Menariknya, bajingan. Menariknya, bajingan.
324 00:22:14,322 00:22:16,225 Lakukan. Lakukan. Lakukan. Lakukan.
325 00:22:16,292 00:22:18,360 Sialan melakukannya, Dom. Tarik! Sialan melakukannya, Dom. Tarik!
326 00:22:18,427 00:22:21,763 - [tembak] - Oh, sialan sialan! - [tembak] - Oh, sialan sialan!
327 00:22:21,830 00:22:24,367 Apakah itu darah di meja biliar saya? Apakah itu darah di meja biliar saya?
328 00:22:24,434 00:22:27,770 Lap yang kotoran off, akan Anda? Saya tidak peduli. Lap yang kotoran off, akan Anda? Saya tidak peduli.
329 00:22:27,837 00:22:30,006 Saya tidak ingin bercinta DNA pecundang di rumah saya. Saya tidak ingin bercinta DNA pecundang di rumah saya.
330 00:22:46,188 00:22:48,356 Apakah Anda akan membiarkan saya pergi sekarang? Apakah Anda akan membiarkan saya pergi sekarang?
331 00:22:48,424 00:22:49,959 Segera. Segera.
332 00:22:50,025 00:22:52,661 Mengapa kau melakukan ini? Mengapa kau melakukan ini?
333 00:22:52,728 00:22:53,995 Saya tidak punya pilihan. Saya tidak punya pilihan.
334 00:22:54,062 00:22:56,899 Ibu saya mengatakan kita selalu punya pilihan. Ibu saya mengatakan kita selalu punya pilihan.
335 00:22:58,301 00:23:01,337 Apakah dia juga memberitahu Anda Anda harus hidup dengan konsekuensi? Apakah dia juga memberitahu Anda Anda harus hidup dengan konsekuensi?
336 00:23:01,404 00:23:03,039 Ya. Ya.
337 00:23:03,106 00:23:03,873 Beberapa tahun, ini akan menjadi sebuah cerita Beberapa tahun, ini akan menjadi sebuah cerita
338 00:23:03,939 00:23:05,807 Anda akan memberitahu teman-teman Anda. Anda akan memberitahu teman-teman Anda.
339 00:23:05,875 00:23:08,144 Makan sandwich Anda. Anda akan melihat ibumu segera. Makan sandwich Anda. Anda akan melihat ibumu segera.
340 00:23:09,978 00:23:12,181 [ENGINE revving] [ENGINE revving]
341 00:23:33,436 00:23:35,004 [Mendesah] [Mendesah]
342 00:23:37,473 00:23:38,907 Omong kosong. Omong kosong.
343 00:23:41,176 00:23:43,244 Tidak, aku tidak ... Aku tidak melakukan ini. Tidak, aku tidak ... Aku tidak melakukan ini.
344 00:23:43,311 00:23:45,380 Bercinta Anda. Bercinta Anda.
345 00:23:45,447 00:23:47,917 Apa kamu mendengar saya? Bercinta Anda. Apa kamu mendengar saya? Bercinta Anda.
346 00:23:47,984 00:23:50,186 [PHONE RINGING] [PHONE RINGING]
347 00:24:08,204 00:24:09,873 Sialan bajingan! Sialan bajingan!
348 00:24:22,417 00:24:23,919 [ELEVATOR berderit, berderak] [ELEVATOR berderit, berderak]
349 00:24:39,234 00:24:41,071 Anak itu tidak ada di sini, Rhona. Anak itu tidak ada di sini, Rhona.
350 00:24:42,605 00:24:44,440 Kau tahu aku masih harus melihat. Kau tahu aku masih harus melihat.
351 00:24:44,506 00:24:46,875 Dan kau tahu aku tidak bisa membiarkan Anda melakukan itu. Dan kau tahu aku tidak bisa membiarkan Anda melakukan itu.
352 00:24:48,945 00:24:51,246 Itu akan menjadi malu nyata. Itu akan menjadi malu nyata.
353 00:24:51,313 00:24:52,381 Memberitahu Anda apa. Memberitahu Anda apa.
354 00:24:54,149 00:24:55,950 Aku akan pergi mengambil istirahat asap. Aku akan pergi mengambil istirahat asap.
355 00:24:56,017 00:24:58,486 Aku akan kembali Aku akan kembali
356 00:24:58,553 00:25:02,190 dalam 10 menit persis. dalam 10 menit persis.
357 00:25:02,257 00:25:03,792 Rokok adalah buruk bagi Anda. Rokok adalah buruk bagi Anda.
358 00:25:03,859 00:25:06,862 Ya. Jadi hidup. Ya. Jadi hidup.
359 00:25:09,165 00:25:10,232 Hei. Hei.
360 00:25:10,299 00:25:12,001 Saya harap Anda menemukan dia. Saya harap Anda menemukan dia.
361 00:26:01,384 00:26:03,485 Hei. Hei.
362 00:26:03,551 00:26:05,620 anak Anda tidak ada di sini. anak Anda tidak ada di sini.
363 00:26:05,687 00:26:06,656 Lalu di mana? Lalu di mana?
364 00:26:06,722 00:26:08,992 Bahkan jika aku tahu, aku tidak bisa mengatakan. Bahkan jika aku tahu, aku tidak bisa mengatakan.
365 00:26:10,192 00:26:12,461 Lihat, Anda akan tentang ini semua salah. Lihat, Anda akan tentang ini semua salah.
366 00:26:12,528 00:26:14,597 Aku bukan musuh. Aku bukan musuh.
367 00:26:14,664 00:26:17,233 Setiap orang adalah malam musuh. Setiap orang adalah malam musuh.
368 00:26:17,300 00:26:19,033 Saya mengerti itu, tapi tidak ada yang positif Saya mengerti itu, tapi tidak ada yang positif
369 00:26:19,100 00:26:20,502 akan datang dari Anda bertujuan senjata Anda pada saya. akan datang dari Anda bertujuan senjata Anda pada saya.
370 00:26:20,569 00:26:24,406 - Aku bersedia untuk mencari tahu. - Nah, saya lebih memilih kami tidak. - Aku bersedia untuk mencari tahu. - Nah, saya lebih memilih kami tidak.
371 00:26:24,473 00:26:26,943 Jadi jika Anda akan ... Jadi jika Anda akan ...
372 00:26:28,677 00:26:30,446 Anda baik sekali. Anda baik sekali.
373 00:26:32,214 00:26:36,518 Hei, meskipun apa yang mungkin Anda percaya, kami memiliki kode. Hei, meskipun apa yang mungkin Anda percaya, kami memiliki kode.
374 00:26:36,584 00:26:40,421 Keluarga ketat off-batas. Keluarga ketat off-batas.
375 00:26:40,488 00:26:43,292 Vladik melintasi garis itu, dan ia akan ditangani. Vladik melintasi garis itu, dan ia akan ditangani.
376 00:26:43,359 00:26:44,592 Diragukan. Diragukan.
377 00:26:44,659 00:26:47,095 Saya jamin, dia akan. Saya jamin, dia akan.
378 00:26:47,163 00:26:49,565 Saya tahu Anda memiliki bisnis yang saling menguntungkan dengan Vladik. Saya tahu Anda memiliki bisnis yang saling menguntungkan dengan Vladik.
379 00:26:49,631 00:26:52,967 Hey, hey, itu bukan urusanmu. Hey, hey, itu bukan urusanmu.
380 00:26:53,034 00:26:54,202 Kamu berbohong. Kamu berbohong.
381 00:26:54,270 00:26:57,907 Kita sudah tahu satu sama lain untuk waktu yang sangat lama. Kita sudah tahu satu sama lain untuk waktu yang sangat lama.
382 00:26:57,974 00:26:59,575 Jangan bermain saya. Jangan bermain saya.
383 00:26:59,641 00:27:01,442 Saya tidak akan pernah melakukan hal seperti itu. Saya tidak akan pernah melakukan hal seperti itu.
384 00:27:01,510 00:27:04,046 Apakah Anda tahu di mana anak saya atau tidak? Apakah Anda tahu di mana anak saya atau tidak?
385 00:27:04,112 00:27:05,447 Saya benar-benar tidak. Saya benar-benar tidak.
386 00:27:07,116 00:27:09,953 Dan jika Anda tahu ... Dan jika Anda tahu ...
387 00:27:12,088 00:27:12,888 akan Anda ceritakan? akan Anda ceritakan?
388 00:27:12,955 00:27:14,924 Itu akan menjadi sebuah pertanyaan. Itu akan menjadi sebuah pertanyaan.
389 00:27:14,991 00:27:16,658 Itu adalah pertanyaan. Itu adalah pertanyaan.
390 00:27:16,725 00:27:19,027 Seperti yang saya katakan. Seperti yang saya katakan.
391 00:27:19,094 00:27:22,563 Jika terjadi sesuatu Mika, jika ia mati ... Jika terjadi sesuatu Mika, jika ia mati ...
392 00:27:22,630 00:27:26,334 Aku tahu, aku tahu: Anda akan datang untuk saya. Aku tahu, aku tahu: Anda akan datang untuk saya.
393 00:27:26,401 00:27:27,569 Pergilah dalam damai. Pergilah dalam damai.
394 00:27:42,017 00:27:44,052 [Tembakan] [Tembakan]
395 00:28:32,068 00:28:33,202 [Mendengus] [Mendengus]
396 00:29:03,099 00:29:04,367 [BUNCIS] [BUNCIS]
397 00:29:21,516 00:29:22,684 [PHONE CINCIN] [PHONE CINCIN]
398 00:29:27,590 00:29:28,691 Apa itu? Apa itu?
399 00:29:28,757 00:29:31,159 Anda tidak akan menemukan jawaban di safehouses kami. Anda tidak akan menemukan jawaban di safehouses kami.
400 00:29:31,226 00:29:33,195 Saya sarankan Anda menggunakan waktu Anda dengan bijaksana. Saya sarankan Anda menggunakan waktu Anda dengan bijaksana.
401 00:29:33,262 00:29:35,230 Nah, saya ingin bukti kehidupan. Nah, saya ingin bukti kehidupan.
402 00:29:35,296 00:29:38,533 Melakukan pekerjaan dan Anda mendapatkan anak Anda kembali. Melakukan pekerjaan dan Anda mendapatkan anak Anda kembali.
403 00:29:56,284 00:29:58,286 [BUZZER Suara] [BUZZER Suara]
404 00:30:00,688 00:30:02,425 [Mendesah] [Mendesah]
405 00:30:20,809 00:30:22,478 [PROJECTOR MENGKLIK] [PROJECTOR MENGKLIK]
406 00:30:26,715 00:30:28,317 [BERBICARA FRENCH] [BERBICARA FRENCH]
407 00:32:00,341 00:32:01,744 [Silenced tembak] [Silenced tembak]
408 00:32:24,867 00:32:26,402 Selamat tinggal. Selamat tinggal.
409 00:32:38,714 00:32:40,648 Ya, oke, aku akan mengurusnya. Ya, oke, aku akan mengurusnya.
410 00:32:40,715 00:32:41,949 [Mendengus] [Mendengus]
411 00:32:42,016 00:32:43,619 Ya, aku punya dia. Ya, aku punya dia.
412 00:33:33,901 00:33:35,837 [PHONE CINCIN] [PHONE CINCIN]
413 00:33:39,108 00:33:40,575 [Mendesah] [Mendesah]
414 00:33:40,641 00:33:41,909 Mari saya berbicara dengan anak saya. Mari saya berbicara dengan anak saya.
415 00:33:41,976 00:33:44,845 Harus kita memiliki percakapan ini setiap kali kita berbicara? Harus kita memiliki percakapan ini setiap kali kita berbicara?
416 00:33:44,913 00:33:47,449 Apa, aku menjadi menjengkelkan, hm? Apa, aku menjadi menjengkelkan, hm?
417 00:33:47,515 00:33:50,319 Karena saya ingin berbicara dengan anak saya? Karena saya ingin berbicara dengan anak saya?
418 00:33:50,386 00:33:52,421 Mungkin setelah tugas berikutnya, Mungkin setelah tugas berikutnya,
419 00:33:52,487 00:33:55,590 sebagai tanda itikad baik saya akan memberikan sejenak dengan Mika. sebagai tanda itikad baik saya akan memberikan sejenak dengan Mika.
420 00:33:55,657 00:33:58,994 Ini semua hanya permainan untuk Anda, bukan? Ini semua hanya permainan untuk Anda, bukan?
421 00:33:59,061 00:34:01,463 03:31 03:31
422 00:34:01,530 00:34:04,934 Penampilan ... [mencemooh] Penampilan ... [mencemooh]
423 00:34:17,846 00:34:19,648 Anda punya cukup untuk makan? Anda punya cukup untuk makan?
424 00:34:19,714 00:34:22,116 Mengapa Anda khawatir tentang diet saya? Mengapa Anda khawatir tentang diet saya?
425 00:34:22,183 00:34:23,252 Saya tidak khawatir. Saya tidak khawatir.
426 00:34:23,317 00:34:24,953 Aku hanya ingin memastikan Anda mendapatkan makan. Aku hanya ingin memastikan Anda mendapatkan makan.
427 00:34:25,020 00:34:28,123 Apakah dia berbicara? Apakah dia berbicara?
428 00:34:28,190 00:34:30,592 - Tanyakan dia. - Apakah Anda berbicara? - Tanyakan dia. - Apakah Anda berbicara?
429 00:34:32,194 00:34:33,994 Saya rasa tidak. Saya rasa tidak.
430 00:34:34,061 00:34:35,496 Dia seorang pemikir. Dia seorang pemikir.
431 00:34:35,563 00:34:36,764 Di mana ibuku? Di mana ibuku?
432 00:34:36,831 00:34:38,900 Dia menjalankan tugas bagi saya. Dia menjalankan tugas bagi saya.
433 00:34:38,967 00:34:40,769 Apa jenis tugas? Apa jenis tugas?
434 00:34:40,835 00:34:43,038 Apa bagi Anda untuk khawatir tentang. Apa bagi Anda untuk khawatir tentang.
435 00:34:43,105 00:34:45,607 Mengapa? Karena itu ilegal? Mengapa? Karena itu ilegal?
436 00:34:45,674 00:34:46,909 Apa yang membuat Anda berpikir itu ilegal? Apa yang membuat Anda berpikir itu ilegal?
437 00:34:46,975 00:34:51,446 Saya cukup yakin kalian tidak memiliki pekerjaan normal. Saya cukup yakin kalian tidak memiliki pekerjaan normal.
438 00:34:51,513 00:34:52,647 Kami bekerja semua sama. Kami bekerja semua sama.
439 00:34:52,714 00:34:55,650 Ini hanya beberapa jam kami sedikit berbeda. Ini hanya beberapa jam kami sedikit berbeda.
440 00:34:55,717 00:34:57,720 Lalu kenapa dia harus pistol? Lalu kenapa dia harus pistol?
441 00:34:59,520 00:35:00,488 Ini untuk keselamatan Anda. Ini untuk keselamatan Anda.
442 00:35:00,554 00:35:03,424 Itu sesuatu polisi akan mengatakan. Itu sesuatu polisi akan mengatakan.
443 00:35:03,491 00:35:05,060 Anda punya masalah dengan polisi? Anda punya masalah dengan polisi?
444 00:35:05,127 00:35:06,927 Saya kira mereka baik-baik saja. Saya kira mereka baik-baik saja.
445 00:35:06,994 00:35:10,464 Ibuku mengatakan untuk tidak pernah percaya polisi atau pengacara. Ibuku mengatakan untuk tidak pernah percaya polisi atau pengacara.
446 00:35:10,531 00:35:13,934 Mengatakan mereka selalu mencari cara untuk membawa Anda ke bawah. Mengatakan mereka selalu mencari cara untuk membawa Anda ke bawah.
447 00:35:14,002 00:35:16,670 Nah, Anda dapat menambahkan imam ke daftar itu juga. Nah, Anda dapat menambahkan imam ke daftar itu juga.
448 00:35:16,737 00:35:18,672 Dan salesman mobil. Dan salesman mobil.
449 00:35:18,739 00:35:20,842 Hanya ... hanya beristirahat, oke? Hanya ... hanya beristirahat, oke?
450 00:35:25,047 00:35:26,782 Anda benar-benar tidak berbicara? Anda benar-benar tidak berbicara?
451 00:35:36,491 00:35:37,958 Jimmie. Jimmie.
452 00:35:38,025 00:35:40,462 Kami ingin tahu ketika Anda akan muncul. Kami ingin tahu ketika Anda akan muncul.
453 00:35:40,529 00:35:41,563 Dimana senjata? Dimana senjata?
454 00:35:41,630 00:35:44,833 Aku, uh ... Aku tidak tahu apa yang harus dilakukan, manusia. Aku, uh ... Aku tidak tahu apa yang harus dilakukan, manusia.
455 00:35:44,900 00:35:47,102 Anda seharusnya membajak pengiriman Vladik ini, Anda seharusnya membajak pengiriman Vladik ini,
456 00:35:47,168 00:35:49,871 namun, tidak ada senjata. namun, tidak ada senjata.
457 00:35:49,938 00:35:52,808 Dengar, aku harus berbicara dengan Kane. Dengar, aku harus berbicara dengan Kane.
458 00:35:52,875 00:35:55,944 Aku tahu dia kembali ke sana, jadi sh-sh-sh-sst. Aku tahu dia kembali ke sana, jadi sh-sh-sh-sst.
459 00:35:56,011 00:35:57,712 Outta cara saya, saya tidak takut Anda. Outta cara saya, saya tidak takut Anda.
460 00:35:57,779 00:35:59,014 Jimmie, mengapa Anda akan mengatakan bahwa? Jimmie, mengapa Anda akan mengatakan bahwa?
461 00:35:59,080 00:36:01,148 Itu pertanyaan yang bagus, dan saya senang Anda bertanya. Itu pertanyaan yang bagus, dan saya senang Anda bertanya.
462 00:36:01,215 00:36:05,520 Karena Anda tidak mengontrol saya ketika saya memegang pistol. Karena Anda tidak mengontrol saya ketika saya memegang pistol.
463 00:36:05,587 00:36:06,755 Apa yang akan kau lakukan dengan itu, Jimmie? Apa yang akan kau lakukan dengan itu, Jimmie?
464 00:36:06,822 00:36:10,859 Apa pun yang saya inginkan, man. Apapun yang harus saya lakukan. Apa pun yang saya inginkan, man. Apapun yang harus saya lakukan.
465 00:36:10,926 00:36:12,161 Whoa, hei! Whoa, hei!
466 00:36:12,226 00:36:14,795 Oke, baik, mari kita senjata kami turun, Jimmie, Oke, baik, mari kita senjata kami turun, Jimmie,
467 00:36:14,862 00:36:16,665 dan kita bisa bicara tentang hal itu. dan kita bisa bicara tentang hal itu.
468 00:36:18,266 00:36:20,868 Ya, mari kita bicara tentang ini. Ya, mari kita bicara tentang ini.
469 00:36:20,935 00:36:24,472 Anda hang out sementara aku sepatu di diperbudak tanah, Anda hang out sementara aku sepatu di diperbudak tanah,
470 00:36:24,540 00:36:27,175 produktif, sehingga Kane produktif, sehingga Kane
471 00:36:27,241 00:36:29,610 dapat memiliki semua ini ... dapat memiliki semua ini ...
472 00:36:29,677 00:36:31,746 mewah ini kotoran. mewah ini kotoran.
473 00:36:31,813 00:36:35,817 Ini, di sini. mewah ini ... ya? Ini, di sini. mewah ini ... ya?
474 00:36:35,884 00:36:37,219 Anda tidak harus melakukan itu, Jimmie. Anda tidak harus melakukan itu, Jimmie.
475 00:36:37,286 00:36:39,955 Mengapa Anda tidak kembali? Mengapa Anda tidak kembali?
476 00:36:40,022 00:36:41,056 Oke, Jimmie. Oke, Jimmie.
477 00:36:41,123 00:36:42,657 Mengapa Anda terus mengatakan nama saya, laki-laki? Mengapa Anda terus mengatakan nama saya, laki-laki?
478 00:36:42,723 00:36:44,191 Berhenti mengatakan namaku. Berhenti mengatakan namaku.
479 00:36:44,259 00:36:45,694 Mengapa, Jimmie? Mengapa, Jimmie?
480 00:36:45,761 00:36:47,228 Anda tidak seperti nama, Jimmie? Anda tidak seperti nama, Jimmie?
481 00:36:47,295 00:36:51,098 Ini mengacaukan dengan kepala. Aku tidak seperti itu. Ini mengacaukan dengan kepala. Aku tidak seperti itu.
482 00:36:51,165 00:36:52,766 Saya mengerti. Saya mengerti.
483 00:36:52,833 00:36:54,902 Oh, Anda mengerti, Hannibal? Oh, Anda mengerti, Hannibal?
484 00:36:54,969 00:36:58,940 Anda salah satu dari pemahaman mereka ... Anda salah satu dari pemahaman mereka ...
485 00:37:02,911 00:37:04,246 Hah! Hah!
486 00:37:04,311 00:37:06,781 Rusia, ia sialan ... dia mengulur-ulur, man. Rusia, ia sialan ... dia mengulur-ulur, man.
487 00:37:06,848 00:37:10,118 Dan seluruh kesepakatan, ia pergi ke samping. Dan seluruh kesepakatan, ia pergi ke samping.
488 00:37:10,185 00:37:12,087 Aku tidak tahu itu akan turun seperti ini. Aku tidak tahu itu akan turun seperti ini.
489 00:37:12,154 00:37:13,788 Maksudku, aku seperti Anda, dan saya tidak ingin memiliki Maksudku, aku seperti Anda, dan saya tidak ingin memiliki
490 00:37:13,855 00:37:16,224 untuk menembak Anda di wajah cantik sialan Anda. untuk menembak Anda di wajah cantik sialan Anda.
491 00:37:16,290 00:37:18,559 Saya perlu berbicara dengan Kane, Saya perlu berbicara dengan Kane,
492 00:37:18,627 00:37:21,228 karena saya hanya ... Aku hanya ingin dia tahu. karena saya hanya ... Aku hanya ingin dia tahu.
493 00:37:21,295 00:37:22,831 Aku hanya ... Aku hanya ...
494 00:37:25,032 00:37:26,768 [Terengah-engah] [Terengah-engah]
495 00:38:08,409 00:38:10,078 Kotoran. Kotoran.
496 00:38:19,221 00:38:21,322 Hei, Rhona. Hei, Rhona.
497 00:38:21,389 00:38:23,290 Tony. Bagaimana kabarmu? Tony. Bagaimana kabarmu?
498 00:38:23,357 00:38:24,758 Baik. Baik.
499 00:38:24,826 00:38:27,329 kunjungan sosial ini? kunjungan sosial ini?
500 00:38:27,395 00:38:28,996 Sampai dia. Sampai dia.
501 00:38:29,063 00:38:31,900 Baiklah. Aku akan mengikuti Anda. Baiklah. Aku akan mengikuti Anda.
502 00:38:44,813 00:38:48,083 Saya melihat Anda, pistol, Saya melihat Anda, pistol,
503 00:38:48,150 00:38:50,918 kunjungan larut malam, kunjungan larut malam,
504 00:38:50,985 00:38:54,154 dan saya berasumsi, dengan Anda, masalah. dan saya berasumsi, dengan Anda, masalah.
505 00:38:54,221 00:38:55,957 Terlalu banyak untuk di hitung. Terlalu banyak untuk di hitung.
506 00:38:57,324 00:38:59,027 Mengapa kamu di sini? Mengapa kamu di sini?
507 00:38:59,094 00:39:00,795 Uang tunai. Uang tunai.
508 00:39:00,862 00:39:03,764 Aku membuat kesepakatan tunai untuk menjaga perdamaian, Aku membuat kesepakatan tunai untuk menjaga perdamaian,
509 00:39:03,831 00:39:08,103 dan sekarang dia mengirimkan Anda untuk apa, mengambil kembali? dan sekarang dia mengirimkan Anda untuk apa, mengambil kembali?
510 00:39:12,373 00:39:15,843 Aku bertanya, silakan. Aku bertanya, silakan.
511 00:39:15,911 00:39:17,878 Lalu mengapa pistol? Lalu mengapa pistol?
512 00:39:17,946 00:39:20,982 Tampaknya tidak saya seperti bertanya. Tampaknya tidak saya seperti bertanya.
513 00:39:22,217 00:39:24,052 Asuransi. Asuransi.
514 00:39:24,118 00:39:26,020 Nah, asuransi memiliki harga. Nah, asuransi memiliki harga.
515 00:39:29,424 00:39:31,159 Aku menyimpan uang tunai tersebut. Aku menyimpan uang tunai tersebut.
516 00:39:31,226 00:39:35,731 Sekarang, pergilah. Sekarang, pergilah.
517 00:39:45,440 00:39:47,275 Dia akan kembali. Dia akan kembali.
518 00:40:01,822 00:40:02,924 Hati hati. Hati hati.
519 00:40:26,413 00:40:28,315 [KETUKAN] [KETUKAN]
520 00:40:28,382 00:40:31,252 - Ya? - Ini aku. - Ya? - Ini aku.
521 00:40:31,319 00:40:32,920 [BEL] [BEL]
522 00:40:34,855 00:40:36,790 Ada apa? Ada apa?
523 00:40:36,857 00:40:38,892 Kami menemukan Richie. Kami menemukan Richie.
524 00:40:38,960 00:40:41,996 Dia mendorong salju untuk pria Santos' malam ini. Dia mendorong salju untuk pria Santos' malam ini.
525 00:40:42,063 00:40:44,265 Ambil Hannibal dan anak-anak, dan pergi menjemputnya, ya? Ambil Hannibal dan anak-anak, dan pergi menjemputnya, ya?
526 00:40:44,331 00:40:46,400 Hidup. Hidup.
527 00:40:46,467 00:40:48,368 Itu akan sampai kepadanya Itu akan sampai kepadanya
528 00:40:48,435 00:40:50,872 A-hidup. A-hidup.
529 00:40:56,310 00:40:58,011 Dia mengatakan dia ingin melihat kami at 4:00 pm Dia mengatakan dia ingin melihat kami at 4:00 pm
530 00:40:58,078 00:40:59,379 - Apakah itu baik? - Mari kita lakukan 05:00. Itu terlalu dini. - Apakah itu baik? - Mari kita lakukan 05:00. Itu terlalu dini.
531 00:40:59,447 00:41:00,982 Tidak, saya tidak ingin melakukan 5:00, jadi kami akan melakukan 7:00 Tidak, saya tidak ingin melakukan 5:00, jadi kami akan melakukan 7:00
532 00:41:01,049 00:41:02,183 19:00 baik-baik saja. 19:00 baik-baik saja.
533 00:41:02,250 00:41:04,252 Apakah Anda ingin hanya pergi sekarang bukan? Apakah Anda ingin hanya pergi sekarang bukan?
534 00:41:04,319 00:41:06,020 Tidak, saya tidak ingin lakukan sekarang. Kami akan melakukan 9:00 Tidak, saya tidak ingin lakukan sekarang. Kami akan melakukan 9:00
535 00:41:06,087 00:41:07,889 21:00 itu, bekerja untuk saya. Aku akan melakukan 9:00 21:00 itu, bekerja untuk saya. Aku akan melakukan 9:00
536 00:41:07,956 00:41:09,524 Richie? Richie? Richie? Richie?
537 00:41:09,590 00:41:10,759 [Mendengus] [Mendengus]
538 00:41:10,826 00:41:11,760 - Richie. - Apa? - Richie. - Apa?
539 00:41:11,826 00:41:13,227 Perusahaan. Perusahaan.
540 00:41:18,032 00:41:20,868 Oh, hey, Sobat. Oh, hey, Sobat.
541 00:41:20,935 00:41:23,103 Benar-benar kejutan. Benar-benar kejutan.
542 00:41:23,170 00:41:25,205 Untuk Anda, atau bagi kita, Richie? Untuk Anda, atau bagi kita, Richie?
543 00:41:25,272 00:41:29,076 Aku, eh, kebetulan, eh, hanya ... Aku, eh, kebetulan, eh, hanya ...
544 00:41:29,143 00:41:30,911 hanya berpikir tentang orang-orang Anda. hanya berpikir tentang orang-orang Anda.
545 00:41:30,978 00:41:33,114 Anda yakin itu. Anda yakin itu.
546 00:41:33,181 00:41:34,782 Sudah waktunya untuk mengambil naik. Sudah waktunya untuk mengambil naik.
547 00:41:34,850 00:41:36,384 Oh, kau tahu, aku menghargai itu, Oh, kau tahu, aku menghargai itu,
548 00:41:36,451 00:41:38,219 tapi, eh, lihat, saya mendapat pekerjaan lotta lakukan di sini. tapi, eh, lihat, saya mendapat pekerjaan lotta lakukan di sini.
549 00:41:38,286 00:41:40,889 Jadi aku ... aku akan mengejar ketinggalan dengan kalian nanti, hm? Jadi aku ... aku akan mengejar ketinggalan dengan kalian nanti, hm?
550 00:41:40,956 00:41:42,457 Ini bukan undangan. Ini bukan undangan.
551 00:41:42,523 00:41:44,792 Tunggu, tidak, tunggu. Tunggu, tidak, tunggu.
552 00:41:44,860 00:41:46,228 Guys, guys. Guys, guys.
553 00:42:04,545 00:42:05,980 [Ban memekik] [Ban memekik]
554 00:42:06,047 00:42:08,150 Kami punya perusahaan, pria Santos'. Kami punya perusahaan, pria Santos'.
555 00:42:13,020 00:42:16,323 Tidak tidak! Biarkan aku pergi! Tidak tidak! Biarkan aku pergi!
556 00:42:16,391 00:42:17,993 [Tembakan] [Tembakan]
557 00:43:02,436 00:43:03,938 [PHONE RINGING] [PHONE RINGING]
558 00:43:05,572 00:43:06,808 Anakku. Anakku.
559 00:43:06,873 00:43:09,142 Kami sudah melalui ini, Anda tahu aturan. Kami sudah melalui ini, Anda tahu aturan.
560 00:43:09,210 00:43:12,280 Mengambil setiap target yang berhubungan dengan amplop bernomor. Mengambil setiap target yang berhubungan dengan amplop bernomor.
561 00:43:12,346 00:43:14,181 Memperoleh barang-barang saya, menempatkan item dalam tas. Memperoleh barang-barang saya, menempatkan item dalam tas.
562 00:43:14,248 00:43:17,051 Kemudian, dan hanya kemudian, akan Anda melihat anak Anda. Kemudian, dan hanya kemudian, akan Anda melihat anak Anda.
563 00:43:17,118 00:43:18,453 Maksudku, apa bagian dari ini tidak mendaftar Maksudku, apa bagian dari ini tidak mendaftar
564 00:43:18,520 00:43:19,621 di materi abu-abu Anda? di materi abu-abu Anda?
565 00:43:19,688 00:43:22,891 Saya ingin berbicara dengan anak saya, sekarang. Saya ingin berbicara dengan anak saya, sekarang.
566 00:43:22,958 00:43:24,525 Anda ingin berbicara dengan anak Anda? Anda ingin berbicara dengan anak Anda?
567 00:43:24,592 00:43:26,628 Iya. Iya.
568 00:43:26,694 00:43:29,196 Mulailah dengan memberi saya api. Mulailah dengan memberi saya api.
569 00:43:29,264 00:43:32,967 Saya ingin berbicara dengan Mika, itu saja. Saya ingin berbicara dengan Mika, itu saja.
570 00:43:33,034 00:43:34,203 Kamu mendengarku. Kamu mendengarku.
571 00:43:36,603 00:43:38,139 Bercinta. Bercinta.
572 00:43:45,380 00:43:47,082 [Mendesah] [Mendesah]
573 00:43:49,583 00:43:51,286 Ini adalah Ling. Ini adalah Ling.
574 00:43:51,353 00:43:55,056 - Order untuk pengiriman. - Lanjutkan. - Order untuk pengiriman. - Lanjutkan.
575 00:43:55,123 00:43:59,293 Nomor 11, dengan dua kue keberuntungan. Nomor 11, dengan dua kue keberuntungan.
576 00:43:59,360 00:44:01,061 Dan teh panas. Dan teh panas.
577 00:44:01,128 00:44:03,331 Setiap pie untuk pergi dengan itu? Setiap pie untuk pergi dengan itu?
578 00:44:03,397 00:44:05,165 Tidak. Tidak.
579 00:44:05,232 00:44:07,001 Kami akan berada di sana segera. Kami akan berada di sana segera.
580 00:44:11,438 00:44:13,107 [PHONE RINGING] [PHONE RINGING]
581 00:44:16,143 00:44:17,277 Apa itu? Apa itu?
582 00:44:17,344 00:44:20,480 Gunakan waktu Anda dengan bijaksana. Anda baru saja mulai. Gunakan waktu Anda dengan bijaksana. Anda baru saja mulai.
583 00:44:20,547 00:44:23,451 Sudah larut. Tik-tok. Sudah larut. Tik-tok.
584 00:44:44,505 00:44:46,107 [Ban memekik] [Ban memekik]
585 00:44:55,183 00:44:57,219 Halo, Santos. Halo, Santos.
586 00:45:03,257 00:45:07,060 Dan untuk apa yang saya berutang kesenangan kunjungan ini? Dan untuk apa yang saya berutang kesenangan kunjungan ini?
587 00:45:07,127 00:45:09,029 Saya ingin Anda untuk memberikan drive. Saya ingin Anda untuk memberikan drive.
588 00:45:09,096 00:45:11,465 Hah. Hah.
589 00:45:11,532 00:45:14,469 Ini harus jadi menarik. Dan mengapa saya melakukan itu? Ini harus jadi menarik. Dan mengapa saya melakukan itu?
590 00:45:14,536 00:45:17,405 Karena itu dalam kepentingan terbaik semua orang. Karena itu dalam kepentingan terbaik semua orang.
591 00:45:17,471 00:45:18,607 Semua orang? Semua orang?
592 00:45:20,741 00:45:22,109 Milikmu. Milikmu.
593 00:45:27,748 00:45:29,683 Tidak sudut terbaik saya. Tidak sudut terbaik saya.
594 00:45:29,750 00:45:32,086 Dan bukan pilihan saya. Dan bukan pilihan saya.
595 00:45:34,221 00:45:35,422 Siapa, maka? Siapa, maka?
596 00:45:35,489 00:45:37,157 Kamu tahu. Kamu tahu.
597 00:45:37,225 00:45:38,360 Ya, saya lakukan. Ya, saya lakukan.
598 00:45:39,694 00:45:42,029 Cara mudah akan menjadi yang terbaik. Cara mudah akan menjadi yang terbaik.
599 00:45:42,096 00:45:44,131 Untukmu. Untukmu.
600 00:45:44,199 00:45:45,634 Untuk semua orang. Untuk semua orang.
601 00:45:49,770 00:45:52,739 Ya, mungkin, mungkin tidak. Ya, mungkin, mungkin tidak.
602 00:45:52,806 00:45:55,442 Anda dan saya kembali jauh. Anda dan saya kembali jauh.
603 00:45:55,509 00:45:57,044 Ya, kita lakukan. Ya, kita lakukan.
604 00:45:57,112 00:45:59,514 - Delapan belas tahun. - Enam belas. - Delapan belas tahun. - Enam belas.
605 00:46:00,714 00:46:02,616 Apakah Anda mengoreksi saya? Apakah Anda mengoreksi saya?
606 00:46:02,683 00:46:04,584 Mengingatkan Anda. Mengingatkan Anda.
607 00:46:04,652 00:46:06,721 Hm. Hm.
608 00:46:06,788 00:46:10,324 Firman mengatakan Anda berada di sebuah pencarian. Firman mengatakan Anda berada di sebuah pencarian.
609 00:46:10,391 00:46:12,093 Saya lebih suka tidak. Saya lebih suka tidak.
610 00:46:12,159 00:46:15,429 Kau tahu, quests dapat mengubah hidup. Kau tahu, quests dapat mengubah hidup.
611 00:46:15,496 00:46:18,165 Ini bisa menjadi berakhir hidup. Ini bisa menjadi berakhir hidup.
612 00:46:18,232 00:46:20,467 Kami tidak ingin itu, sekarang, kita? Kami tidak ingin itu, sekarang, kita?
613 00:46:20,534 00:46:22,536 Tidak, kami tidak. Tidak, kami tidak.
614 00:46:22,603 00:46:25,839 Dan, uh, kau pikir aku dapat membantu Anda? Dan, uh, kau pikir aku dapat membantu Anda?
615 00:46:25,906 00:46:27,808 Aku hanya bisa menerimanya. Aku hanya bisa menerimanya.
616 00:46:27,875 00:46:29,176 [Terkekeh] [Terkekeh]
617 00:46:29,243 00:46:33,480 Jujur ... itulah yang saya selalu menyukai tentang Anda. Jujur ... itulah yang saya selalu menyukai tentang Anda.
618 00:46:33,547 00:46:36,716 Saya tidak punya waktu untuk bermain. Saya tidak punya waktu untuk bermain.
619 00:46:36,784 00:46:39,153 Flaco. Flaco.
620 00:46:39,219 00:46:42,424 [BERBICARA BAHASA SPANYOL] [BERBICARA BAHASA SPANYOL]
621 00:46:46,527 00:46:48,361 Anda dan saya tidak pernah memiliki masalah. Anda dan saya tidak pernah memiliki masalah.
622 00:46:48,429 00:46:50,364 Belum, kita belum. Belum, kita belum.
623 00:46:50,431 00:46:54,635 Anda selalu terus hal-hal di tingkat profesional, Anda selalu terus hal-hal di tingkat profesional,
624 00:46:54,701 00:46:57,237 tidak pernah pribadi. tidak pernah pribadi.
625 00:46:57,304 00:46:59,306 Ketika aku bisa. Ketika aku bisa.
626 00:46:59,373 00:47:02,142 Anda melakukannya dengan benar. Anda melakukannya dengan benar.
627 00:47:02,210 00:47:05,580 Yang ini apa yang orang ingat: Anda dapat diandalkan. Yang ini apa yang orang ingat: Anda dapat diandalkan.
628 00:47:15,190 00:47:18,259 Aku tidak di sini untuk Anda. Aku tidak di sini untuk Anda.
629 00:47:18,326 00:47:19,594 Itu terdengar baik. Itu terdengar baik.
630 00:47:19,661 00:47:20,595 Kamu tahu... Kamu tahu...
631 00:47:22,730 00:47:24,465 Saya membuat salinan. Saya membuat salinan.
632 00:47:24,531 00:47:25,699 Aku tahu. Aku tahu.
633 00:47:25,766 00:47:28,136 Anda tahu, Anda bisa saja mengambil saya keluar. Anda tahu, Anda bisa saja mengambil saya keluar.
634 00:47:28,203 00:47:30,505 Enam belas tahun. Enam belas tahun.
635 00:47:35,743 00:47:37,712 Aku hanya bisa menyelesaikan liburnya. Aku hanya bisa menyelesaikan liburnya.
636 00:47:37,779 00:47:40,248 Nah. Nah.
637 00:47:40,315 00:47:42,416 Enam belas tahun. Enam belas tahun.
638 00:47:42,482 00:47:43,618 Hm. Hm.
639 00:48:04,005 00:48:05,740 Rain. Chiko. Rain. Chiko.
640 00:48:05,806 00:48:08,942 Bagaimana adalah kue dengan Kane? Bagaimana adalah kue dengan Kane?
641 00:48:09,009 00:48:11,946 Saya mencoba untuk menghindari gula. Saya mencoba untuk menghindari gula.
642 00:48:12,013 00:48:15,382 Nomor 11, sama seperti yang Anda minta. Nomor 11, sama seperti yang Anda minta.
643 00:48:16,951 00:48:19,320 - Selamat? - Selalu. - Selamat? - Selalu.
644 00:48:19,386 00:48:21,755 Baiklah, mari kita lakukan ini. Baiklah, mari kita lakukan ini.
645 00:48:21,822 00:48:23,458 Baiklah. Baiklah.
646 00:48:32,333 00:48:33,467 Jadi, bagaimana itu cocok? Jadi, bagaimana itu cocok?
647 00:48:33,534 00:48:35,436 Seperti gaun prom. Seperti gaun prom.
648 00:48:38,306 00:48:41,976 Anda punya senjata. Mengambil ini sebagai tanda terima. Anda punya senjata. Mengambil ini sebagai tanda terima.
649 00:48:42,043 00:48:43,411 Good luck, Rhona. Good luck, Rhona.
650 00:49:01,862 00:49:03,797 Ah! Ah!
651 00:49:05,766 00:49:07,301 [DOOR mencicit] [DOOR mencicit]
652 00:49:07,969 00:49:10,605 [Tembakan] [Tembakan]
653 00:49:19,980 00:49:21,616 [Mendengus] [Mendengus]
654 00:49:54,415 00:49:56,050 [LEDAKAN] [LEDAKAN]
655 00:49:56,116 00:49:58,519 [CAR ALARM menggelegar] [CAR ALARM menggelegar]
656 00:50:06,860 00:50:08,496 Sudah selesai dilakukan dengan baik. Sudah selesai dilakukan dengan baik.
657 00:50:26,913 00:50:28,616 [Teriak] [Teriak]
658 00:50:30,418 00:50:32,654 [JAUH POLISI sirene MENJELANG] [JAUH POLISI sirene MENJELANG]
659 00:51:09,523 00:51:10,891 [Mendengus] [Mendengus]
660 00:51:12,860 00:51:13,928 [GUNS KLIK] [GUNS KLIK]
661 00:51:17,464 00:51:18,966 [Jeritan] [Jeritan]
662 00:51:50,063 00:51:51,065 Dimana Mika? Dimana Mika?
663 00:51:51,132 00:51:53,067 Oh, bagaimana aku harus tahu? Oh, bagaimana aku harus tahu?
664 00:51:53,134 00:51:54,402 [Terengah-engah] [Terengah-engah]
665 00:51:54,469 00:51:55,603 Kesempatan terakhir. Kesempatan terakhir.
666 00:51:56,871 00:51:57,972 [NECK KERIPIK] [NECK KERIPIK]
667 00:52:12,152 00:52:13,687 [Mendesah] [Mendesah]
668 00:52:15,022 00:52:16,891 Oh ... Oh ...
669 00:52:19,826 00:52:22,029 [PHONE RINGING] Oh. [PHONE RINGING] Oh.
670 00:52:32,507 00:52:34,108 Anda mengambil putaran. Anda mengambil putaran.
671 00:52:34,174 00:52:35,975 Lebih dari Anda dapat mengatakan. Lebih dari Anda dapat mengatakan.
672 00:52:36,043 00:52:38,145 Anda tidak harus mengambil putaran. Anda tidak harus mengambil putaran.
673 00:52:38,212 00:52:39,914 Saya dilatih Anda lebih baik dari itu. Saya dilatih Anda lebih baik dari itu.
674 00:52:41,181 00:52:42,917 Sudah larut. Sudah larut.
675 00:53:25,092 00:53:28,663 Wakey, wakey, telur dan bacey. Wakey, wakey, telur dan bacey.
676 00:53:32,866 00:53:36,870 Di mana senjata saya, Richie? Di mana mereka di? Di mana senjata saya, Richie? Di mana mereka di?
677 00:53:36,938 00:53:38,672 Hey sobat. Hey sobat.
678 00:53:38,739 00:53:40,141 Anda tidak berpikir saya akan melupakan Anda, kan? Anda tidak berpikir saya akan melupakan Anda, kan?
679 00:53:42,710 00:53:44,978 Richie tinggal dengan kami. Richie tinggal dengan kami.
680 00:53:47,848 00:53:49,616 Sekarang, lihat, aku tahu kau telah mengadakan pertemuan Sekarang, lihat, aku tahu kau telah mengadakan pertemuan
681 00:53:49,683 00:53:52,519 dengan Jack Bunga, kan? dengan Jack Bunga, kan?
682 00:53:52,587 00:53:53,786 Apa yang Anda berbicara dengan Jack tentang? Apa yang Anda berbicara dengan Jack tentang?
683 00:53:53,853 00:53:55,089 Apa yang kau bicarakan? Apa yang kau bicarakan?
684 00:53:55,154 00:53:57,123 Saya tidak ... Saya tidak pernah bertemu dengan Jack, bahkan tidak satu waktu. Saya tidak ... Saya tidak pernah bertemu dengan Jack, bahkan tidak satu waktu.
685 00:53:57,190 00:53:58,158 - Apakah itu benar? - Ya. - Apakah itu benar? - Ya.
686 00:53:58,225 00:53:59,025 - Tidak satu? - Saya mengatakan yang sebenarnya. - Tidak satu? - Saya mengatakan yang sebenarnya.
687 00:53:59,092 00:54:00,393 Aku tidak akan berbohong kepada Anda, man. Aku tidak akan berbohong kepada Anda, man.
688 00:54:00,460 00:54:02,962 Ya, Anda tidak akan ... Anda tidak akan sialan kebohongan kepada saya. Ya, Anda tidak akan ... Anda tidak akan sialan kebohongan kepada saya.
689 00:54:03,029 00:54:04,163 Saya mengatakan yang sebenarnya. Aku tidak akan berbohong kepada Anda, man. Saya mengatakan yang sebenarnya. Aku tidak akan berbohong kepada Anda, man.
690 00:54:04,230 00:54:05,364 Ya. Ya.
691 00:54:05,431 00:54:06,632 Aku mungkin gila, tapi aku tidak bodoh. Aku mungkin gila, tapi aku tidak bodoh.
692 00:54:06,699 00:54:08,167 Tidak semuanya? Bahkan tidak sedikit sialan kebohongan? Tidak semuanya? Bahkan tidak sedikit sialan kebohongan?
693 00:54:08,235 00:54:09,136 Tidak ada! Tidak. Tidak ada! Tidak.
694 00:54:09,203 00:54:11,873 Baiklah. Tampilkan dia, ya? Baiklah. Tampilkan dia, ya?
695 00:54:13,940 00:54:15,942 Sekarang lihat, Richie, apakah Anda benar-benar berpikir Sekarang lihat, Richie, apakah Anda benar-benar berpikir
696 00:54:16,009 00:54:17,578 Anda bisa melakukan sesuatu seperti itu dan pergi dengan itu? Anda bisa melakukan sesuatu seperti itu dan pergi dengan itu?
697 00:54:17,645 00:54:19,080 Saya tidak tahu kapan itu ... Saya tidak tahu kapan itu ...
698 00:54:19,145 00:54:21,147 Anda benar-benar berpikir Anda bisa melakukan sesuatu seperti itu, Anda benar-benar berpikir Anda bisa melakukan sesuatu seperti itu,
699 00:54:21,214 00:54:22,682 dan saya tidak mencari tahu tentang hal itu? dan saya tidak mencari tahu tentang hal itu?
700 00:54:22,750 00:54:24,150 Aku tidak tahu ... aku tidak tahu kapan itu ... Aku tidak tahu ... aku tidak tahu kapan itu ...
701 00:54:24,217 00:54:26,886 Saya tidak tahu kapan itu. Aku ... aku tidak tahu kapan itu ... Saya tidak tahu kapan itu. Aku ... aku tidak tahu kapan itu ...
702 00:54:26,953 00:54:27,754 Anda tidak tahu apa yang saya bicarakan? Anda tidak tahu apa yang saya bicarakan?
703 00:54:27,822 00:54:29,156 - Tidak, tidak sama sekali? - Tidak, tidak sama sekali?
704 00:54:29,223 00:54:30,190 Tidak. Tidak.
705 00:54:31,257 00:54:32,960 Beri dia satu. Beri dia satu.
706 00:54:34,628 00:54:35,996 [BERTERIAK] [BERTERIAK]
707 00:54:37,163 00:54:38,965 Oh, sialan! Oh, sialan!
708 00:54:39,032 00:54:40,900 Richie, Richie! Richie, Richie!
709 00:54:40,967 00:54:42,703 - Anda tahu sekarang, sobat? - Ya tentu. - Anda tahu sekarang, sobat? - Ya tentu.
710 00:54:42,770 00:54:43,871 - Anda tahu sekarang? - saya lakukan, saya lakukan, ya. - Anda tahu sekarang? - saya lakukan, saya lakukan, ya.
711 00:54:43,938 00:54:44,939 Hah? Anda tahu apa yang saya bicarakan? Hah? Anda tahu apa yang saya bicarakan?
712 00:54:45,005 00:54:47,308 Ya ya. Aku berlari ke dia di sebuah bar. Ya ya. Aku berlari ke dia di sebuah bar.
713 00:54:47,375 00:54:48,809 Aku hanya berlari ke dia di sebuah bar. Aku hanya berlari ke dia di sebuah bar.
714 00:54:48,875 00:54:50,143 - Apakah itu benar? - Ya. - Apakah itu benar? - Ya.
715 00:54:50,210 00:54:51,712 Jadi Anda tidak tahu apa-apa, ya? Jadi Anda tidak tahu apa-apa, ya?
716 00:54:51,779 00:54:52,913 Saya tidak tahu apa-apa. Saya tidak tahu apa-apa.
717 00:54:52,980 00:54:53,981 Jika saya tidak tahu apa-apa, Jika saya tidak tahu apa-apa,
718 00:54:54,047 00:54:55,281 bagaimana saya bisa menceritakan apa-apa, kan? bagaimana saya bisa menceritakan apa-apa, kan?
719 00:54:55,348 00:54:58,985 Dapat. Jadi, kebodohan, itu pertahanan Anda? Dapat. Jadi, kebodohan, itu pertahanan Anda?
720 00:54:59,052 00:55:00,054 Ya. Ya.
721 00:55:02,355 00:55:03,957 Benar-benar itu hanya kebetulan, bukan? Benar-benar itu hanya kebetulan, bukan?
722 00:55:04,025 00:55:05,359 Ya, ya. Ya, ya.
723 00:55:05,426 00:55:06,793 Itu hanya ... itu hanya bodoh keberuntungan. Itu hanya ... itu hanya bodoh keberuntungan.
724 00:55:06,860 00:55:10,730 Sialan bodoh keberuntungan, yang benar-benar sialan bodoh keberuntungan. Sialan bodoh keberuntungan, yang benar-benar sialan bodoh keberuntungan.
725 00:55:10,797 00:55:12,832 - Benar-benar ... - Seperti, sehingga sialan bodoh. - Benar-benar ... - Seperti, sehingga sialan bodoh.
726 00:55:12,900 00:55:15,002 - Oh, bercinta. - Sangat buruk. - Oh, bercinta. - Sangat buruk.
727 00:55:15,069 00:55:17,837 Richie, aku ... inilah satu-satunya pertanyaan yang saya miliki. Richie, aku ... inilah satu-satunya pertanyaan yang saya miliki.
728 00:55:17,904 00:55:19,772 Apa ... apa-apaan yang harus saya lakukan dengan Anda? Apa ... apa-apaan yang harus saya lakukan dengan Anda?
729 00:55:19,839 00:55:20,807 Aku akan melakukan apa pun untuk Anda, Kane. Aku akan melakukan apa pun untuk Anda, Kane.
730 00:55:20,875 00:55:22,043 Apapun yang Anda butuhkan. Apapun yang Anda butuhkan.
731 00:55:22,110 00:55:24,278 Karena aku merasa sialan murah hati. Karena aku merasa sialan murah hati.
732 00:55:24,344 00:55:25,878 Murah hati. Murah hati.
733 00:55:25,946 00:55:28,148 Murah hati, Richie. Fuck, menjaga. Murah hati, Richie. Fuck, menjaga.
734 00:55:28,214 00:55:29,749 - Oh baiklah. - Benar-benar murah hati, seperti ... - Oh baiklah. - Benar-benar murah hati, seperti ...
735 00:55:29,817 00:55:32,286 Anda akan membiarkan aku pergi, maka? Anda akan membiarkan aku pergi, maka?
736 00:55:32,353 00:55:33,788 Ya. Ya.
737 00:55:36,389 00:55:37,692 Ya, Richie. Ya, Richie.
738 00:55:38,391 00:55:39,993 Saya bisa melakukan itu, buddy. Saya bisa melakukan itu, buddy.
739 00:55:41,328 00:55:44,898 Kurasa aku hanya perlu Anda lakukan saya satu nikmat. Kurasa aku hanya perlu Anda lakukan saya satu nikmat.
740 00:55:44,964 00:55:47,200 Apa pun. Apa saja, Kane. Apa pun. Apa saja, Kane.
741 00:55:47,268 00:55:50,036 - Ya? - Apa saja. - Ya? - Apa saja.
742 00:55:50,103 00:55:51,839 Jangan mengemis. Jangan mengemis.
743 00:55:51,906 00:55:54,141 - Apa? - Bahwa sialan sialan saya jijik. - Apa? - Bahwa sialan sialan saya jijik.
744 00:55:56,844 00:55:59,179 Kemana kamu pergi? Kemana kamu pergi? Kemana kamu pergi? Kemana kamu pergi?
745 00:55:59,246 00:56:00,381 Kemana kamu pergi? Kemana kamu pergi?
746 00:56:00,447 00:56:02,215 [BERTERIAK] [BERTERIAK]
747 00:56:34,081 00:56:36,750 - Mengapa kamu di sini? - Tolong, dapat Anda membantu kami? - Mengapa kamu di sini? - Tolong, dapat Anda membantu kami?
748 00:56:36,817 00:56:38,686 - Shh! - Dapatkah Anda membantu kami? - Shh! - Dapatkah Anda membantu kami?
749 00:56:38,752 00:56:41,254 Kotoran! Sial, sial, sial. Kotoran! Sial, sial, sial.
750 00:56:41,322 00:56:43,957 Di sini ... Anda telah melihat anak ini? Melihat. Di sini ... Anda telah melihat anak ini? Melihat.
751 00:56:44,023 00:56:45,458 - Ya ya. - Apa? - Ya ya. - Apa?
752 00:56:45,525 00:56:47,728 - Ya saya punya. - Kapan? Dimana? - Ya saya punya. - Kapan? Dimana?
753 00:56:47,795 00:56:51,231 Kemarin, di kantor. Kemarin, di kantor.
754 00:56:51,297 00:56:53,100 Baik. Oke oke oke. Baik. Oke oke oke.
755 00:56:53,167 00:56:54,201 Shh. Shh.
756 00:56:54,268 00:56:55,970 Tahan. Tahan.
757 00:56:57,237 00:56:59,773 Ini akan dilakukan. Baik. Ini akan dilakukan. Baik.
758 00:57:02,777 00:57:04,779 Diam. Diam.
759 00:57:10,918 00:57:13,487 Ayo ayo ayo ayo! Ayo ayo ayo ayo!
760 00:57:13,554 00:57:15,189 Tunggu, tunggu, tunggu. Tunggu, tunggu, tunggu.
761 00:57:15,255 00:57:16,790 Ambil ini. Ambil ini.
762 00:57:16,857 00:57:17,657 - Tidak tidak Tidak. - Iya! - Tidak tidak Tidak. - Iya!
763 00:57:17,725 00:57:18,826 Berpisah itu dan pergi dari sini. Berpisah itu dan pergi dari sini.
764 00:57:18,891 00:57:20,727 Ada sebuah pintu di sana, Anda ... Anda ... Ada sebuah pintu di sana, Anda ... Anda ...
765 00:57:20,795 00:57:21,929 Dapatkan luar, dan Anda menjalankan. Dapatkan luar, dan Anda menjalankan.
766 00:57:21,996 00:57:23,831 - Terima kasih. - Go! Pergi! - Terima kasih. - Go! Pergi!
767 00:57:33,940 00:57:35,308 [DENGKUR] [DENGKUR]
768 00:57:50,523 00:57:51,893 [BERTERIAK] [BERTERIAK]
769 00:58:37,571 00:58:39,139 [Mendengus] [Mendengus]
770 00:58:46,413 00:58:48,148 Oh! Oh!
771 00:59:19,513 00:59:21,114 [Mendengus] [Mendengus]
772 00:59:22,650 00:59:24,886 [KETUKAN] [KETUKAN]
773 00:59:26,319 00:59:29,489 Permintaan maaf untuk keterlambatan, tapi, eh, aku membawa kue. Permintaan maaf untuk keterlambatan, tapi, eh, aku membawa kue.
774 00:59:43,404 00:59:46,039 Jadi, katakan padaku, bagaimana program penggantian Jadi, katakan padaku, bagaimana program penggantian
775 00:59:46,105 00:59:48,074 datang bersama, yang baik? datang bersama, yang baik?
776 00:59:48,141 00:59:50,009 Saya bekerja di atasnya. Saya bekerja di atasnya.
777 00:59:50,076 00:59:52,279 Anda bekerja pada itu, huh? Anda bekerja pada itu, huh?
778 00:59:52,346 00:59:56,449 Seperti, eh, di praktis, atau lebih seperti abstrak? Seperti, eh, di praktis, atau lebih seperti abstrak?
779 00:59:56,516 01:00:00,020 - Reality. - Reality. - Reality. - Reality.
780 01:00:00,087 01:00:01,420 Ya, karena, lihat, kenyataannya saya adalah saya tidak mendapatkan Ya, karena, lihat, kenyataannya saya adalah saya tidak mendapatkan
781 01:00:01,487 01:00:03,223 uang saya oleh 7:00, uang saya oleh 7:00,
782 01:00:03,290 01:00:05,058 Saya berencana pemakaman orang miskin. Saya berencana pemakaman orang miskin.
783 01:00:07,460 01:00:09,161 Anda tahu apa pemakaman orang miskin adalah? Anda tahu apa pemakaman orang miskin adalah?
784 01:00:09,228 01:00:11,197 Yeah, aku punya kecurigaan saya. Yeah, aku punya kecurigaan saya.
785 01:00:11,264 01:00:13,500 Ini pemakaman Anda. Ini pemakaman Anda.
786 01:00:13,567 01:00:15,002 Maksudku, jangan salah. Maksudku, jangan salah.
787 01:00:15,067 01:00:17,236 Maksudku, masih akan memiliki beberapa lonceng dan peluit untuk Anda. Maksudku, masih akan memiliki beberapa lonceng dan peluit untuk Anda.
788 01:00:17,304 01:00:18,906 Kau tahu, menangis pelacur, kotoran seperti itu. Kau tahu, menangis pelacur, kotoran seperti itu.
789 01:00:18,973 01:00:21,108 Tapi itu milik Anda. Tapi itu milik Anda.
790 01:00:22,743 01:00:25,545 Jadi, Anda tahu, kata di jalan Jadi, Anda tahu, kata di jalan
791 01:00:25,612 01:00:27,681 adalah Anda mendapat Rhona membuat berjalan laundry untuk Anda. adalah Anda mendapat Rhona membuat berjalan laundry untuk Anda.
792 01:00:27,748 01:00:28,882 Itu benar? Itu benar?
793 01:00:28,949 01:00:32,185 item beberapa diperlukan membersihkan, ya. item beberapa diperlukan membersihkan, ya.
794 01:00:32,252 01:00:33,321 Oh. Oh.
795 01:00:38,257 01:00:40,192 Jadi jujur ​​dengan saya. Jadi jujur ​​dengan saya.
796 01:00:40,259 01:00:42,128 Itu mengapa Anda mengambil anak itu? Itu mengapa Anda mengambil anak itu?
797 01:00:42,196 01:00:44,398 Beberapa orang membutuhkan lebih memotivasi daripada yang lain. Beberapa orang membutuhkan lebih memotivasi daripada yang lain.
798 01:00:44,464 01:00:45,432 Baik. Baik.
799 01:00:46,500 01:00:48,335 Saya tidak membayangkan dia akan melakukan Saya tidak membayangkan dia akan melakukan
800 01:00:48,402 01:00:51,271 setiap laundry berhenti di tempat saya. Apakah saya benar? setiap laundry berhenti di tempat saya. Apakah saya benar?
801 01:00:51,337 01:00:53,639 Tidak, kecuali Anda menumpahkan susu Anda. Tidak, kecuali Anda menumpahkan susu Anda.
802 01:00:53,706 01:00:55,308 Lihat, sekarang Anda punya aku penasaran. Lihat, sekarang Anda punya aku penasaran.
803 01:00:57,411 01:00:59,947 Karena saya biasanya tidak pernah menumpahkan susu. Karena saya biasanya tidak pernah menumpahkan susu.
804 01:01:00,014 01:01:01,415 Saya yakin. Saya yakin.
805 01:01:02,583 01:01:06,520 Nah, saya kira itu waktu itu, kan? Nah, saya kira itu waktu itu, kan?
806 01:01:06,587 01:01:09,389 - Bawa dia keluar. - Ricky. - Bawa dia keluar. - Ricky.
807 01:01:17,397 01:01:19,432 Hei, mengambil mudah pada dirinya. Hei, mengambil mudah pada dirinya.
808 01:01:19,500 01:01:21,201 Apa, kau akan lembut pada saya? Apa, kau akan lembut pada saya?
809 01:01:21,268 01:01:23,235 Ayo, itu seperti Anda mengatakan di telepon, Ayo, itu seperti Anda mengatakan di telepon,
810 01:01:23,302 01:01:25,672 ini hanya sebuah polis asuransi, tidak lebih. ini hanya sebuah polis asuransi, tidak lebih.
811 01:01:25,739 01:01:28,007 Hanya seorang anak. Hanya seorang anak.
812 01:01:28,074 01:01:30,710 Dia akan aman seperti dia dalam pelukan mama nya, Dia akan aman seperti dia dalam pelukan mama nya,
813 01:01:30,777 01:01:34,246 mengisap yang bagus, tit ceria. mengisap yang bagus, tit ceria.
814 01:01:34,313 01:01:35,214 Tidak benar itu? Tidak benar itu?
815 01:01:37,217 01:01:41,388 Nah, saya menghargai keramahan. Nah, saya menghargai keramahan.
816 01:01:41,455 01:01:42,989 Setiap saat. Setiap saat.
817 01:01:43,056 01:01:45,292 Setiap saat? Setiap saat?
818 01:01:45,359 01:01:47,127 Setiap saat? Setiap saat?
819 01:01:47,194 01:01:49,329 Saya datang ke sini setiap kali saya ingin, kan? Saya datang ke sini setiap kali saya ingin, kan?
820 01:01:49,395 01:01:51,163 Sialan. Sialan.
821 01:01:51,230 01:01:54,301 Jangan lupa, saya dibayar untuk omong kosong ini. Jangan lupa, saya dibayar untuk omong kosong ini.
822 01:02:04,744 01:02:06,279 [GLASS menghancurkan] [GLASS menghancurkan]
823 01:02:10,284 01:02:13,453 Lihat itu. Tidak ada. Lihat itu. Tidak ada.
824 01:02:13,520 01:02:15,089 Sama seperti saya pikir. Sama seperti saya pikir.
825 01:02:16,589 01:02:18,225 jam 7:00 pagi jam 7:00 pagi
826 01:02:31,804 01:02:33,473 Halo, Rhona. Halo, Rhona.
827 01:02:35,375 01:02:37,511 Penampilan ini sebenarnya cocok untuk anda. Penampilan ini sebenarnya cocok untuk anda.
828 01:02:41,380 01:02:45,252 Anda ikut campur dalam bisnis saya. Anda ikut campur dalam bisnis saya.
829 01:02:45,319 01:02:48,121 Anda membebaskan produk saya. Anda membebaskan produk saya.
830 01:02:48,188 01:02:49,590 Anda mempengaruhi penghasilan saya. Anda mempengaruhi penghasilan saya.
831 01:02:52,192 01:02:55,161 Aku mengambil pengecualian ini. Aku mengambil pengecualian ini.
832 01:03:02,502 01:03:05,638 Itu Anda yang dibajak kesepakatan Vladik ini, bukan? Itu Anda yang dibajak kesepakatan Vladik ini, bukan?
833 01:03:07,273 01:03:09,109 Kesepakatan gun, aku benar? Kesepakatan gun, aku benar?
834 01:03:10,677 01:03:11,745 Nah, itu harus. Nah, itu harus.
835 01:03:11,810 01:03:13,178 Itu tidak bisa dungu itu, Richie. Itu tidak bisa dungu itu, Richie.
836 01:03:13,246 01:03:16,483 Dia bahkan tidak dapat menemukan sepatu ketika mereka berada di kakinya. Dia bahkan tidak dapat menemukan sepatu ketika mereka berada di kakinya.
837 01:03:16,549 01:03:17,950 Itu adalah kamu. Itu adalah kamu.
838 01:03:18,018 01:03:22,188 Hanya memberi saya buku besar, dan kita semua akan pulang malam ini. Hanya memberi saya buku besar, dan kita semua akan pulang malam ini.
839 01:03:22,255 01:03:23,424 Hanya memberikan buku besar. Hanya memberikan buku besar.
840 01:03:23,491 01:03:25,525 Tentu, aku hanya, saya hanya akan memberikan buku saya. Tentu, aku hanya, saya hanya akan memberikan buku saya.
841 01:03:25,592 01:03:28,528 Andre, ini, wanita ini sangat lucu, bukan? Andre, ini, wanita ini sangat lucu, bukan?
842 01:03:28,594 01:03:29,628 Mm. Mm.
843 01:03:29,696 01:03:32,799 Ya, saya hanya akan memberikan Anda buku besar. Ya, saya hanya akan memberikan Anda buku besar.
844 01:03:32,866 01:03:34,067 Anda bebas produk saya, Anda bebas produk saya,
845 01:03:34,134 01:03:37,369 dan Anda punya nyali untuk membuat tuntutan pada saya? dan Anda punya nyali untuk membuat tuntutan pada saya?
846 01:03:37,436 01:03:39,440 Anda, Anda adalah sesuatu. Anda, Anda adalah sesuatu.
847 01:03:40,773 01:03:43,109 Aku tahu persis mengapa kau di sini. Aku tahu persis mengapa kau di sini.
848 01:03:43,177 01:03:46,346 Saya tahu siapa yang mengirim Anda. Saya tahu siapa yang mengirim Anda.
849 01:03:46,413 01:03:50,516 Dan Anda, Anda Yudas sedikit, Dan Anda, Anda Yudas sedikit,
850 01:03:50,583 01:03:52,652 Anda mengambil uang itu, bukan? Anda mengambil uang itu, bukan?
851 01:03:52,719 01:03:54,422 [Meludah] [Meludah]
852 01:03:58,759 01:04:00,494 Oh! Oh!
853 01:04:04,297 01:04:07,266 Saya menemukan bahwa untuk menjadi sangat berani. Saya menemukan bahwa untuk menjadi sangat berani.
854 01:04:07,333 01:04:09,402 Anda memiliki sikat gigi? Anda memiliki sikat gigi?
855 01:04:18,478 01:04:19,813 Pertandingan. Pertandingan.
856 01:04:19,878 01:04:23,717 Game, Andre, mereka selalu harus bermain game, kan? Game, Andre, mereka selalu harus bermain game, kan?
857 01:04:25,485 01:04:27,354 Anda mempertaruhkan hidup Anda, Anda mempertaruhkan hidup Anda,
858 01:04:27,420 01:04:29,489 dan Anda bahkan tidak memahami gambaran besar. dan Anda bahkan tidak memahami gambaran besar.
859 01:04:32,625 01:04:34,360 Sini. Sini.
860 01:04:34,427 01:04:38,431 Berikut buku besar. Itu semua di sini. Berikut buku besar. Itu semua di sini.
861 01:04:38,498 01:04:41,235 Oh, oh, mari ... mari bukan nasib menggoda. Oh, oh, mari ... mari bukan nasib menggoda.
862 01:04:42,636 01:04:44,304 [Terkekeh] [Terkekeh]
863 01:04:44,371 01:04:48,442 Setiap kesepakatan yang pernah saya buat tepat di buku besar ini. Setiap kesepakatan yang pernah saya buat tepat di buku besar ini.
864 01:04:49,610 01:04:52,746 Apa yang bisa kukatakan? Panggil aku tua-sekolah. Apa yang bisa kukatakan? Panggil aku tua-sekolah.
865 01:04:52,813 01:04:56,782 Dan apa yang benar-benar mempesona saya adalah bahwa ia mengirim Anda Dan apa yang benar-benar mempesona saya adalah bahwa ia mengirim Anda
866 01:04:56,850 01:05:00,788 untuk mendapatkan buku ini, dan Anda setuju tanpa ragu-ragu. untuk mendapatkan buku ini, dan Anda setuju tanpa ragu-ragu.
867 01:05:02,589 01:05:03,790 Dan membunuh Anda. Dan membunuh Anda.
868 01:05:03,857 01:05:06,427 Oh, untuk membunuh saya. Oh, untuk membunuh saya.
869 01:05:07,661 01:05:08,662 Wow. Wow.
870 01:05:18,705 01:05:21,407 Jadi, inilah yang saya akan lakukan. Jadi, inilah yang saya akan lakukan.
871 01:05:22,875 01:05:26,812 Anda saya biaya banyak uang ketika Anda dibebaskan produk saya. Anda saya biaya banyak uang ketika Anda dibebaskan produk saya.
872 01:05:26,880 01:05:29,616 Dan, eh, Anda masih terlihat seperti Dan, eh, Anda masih terlihat seperti
873 01:05:29,683 01:05:32,418 Anda memiliki beberapa wahana yang baik di dalam kamu, kan? Anda memiliki beberapa wahana yang baik di dalam kamu, kan?
874 01:05:32,485 01:05:36,522 Jadi aku akan ply anak-anak saya dengan Sildenafil, Jadi aku akan ply anak-anak saya dengan Sildenafil,
875 01:05:36,589 01:05:39,391 dan aku akan memberikan kepada mereka, sehingga mereka bisa memiliki cara mereka dan aku akan memberikan kepada mereka, sehingga mereka bisa memiliki cara mereka
876 01:05:39,458 01:05:43,562 dengan Anda selama yang mereka inginkan. dengan Anda selama yang mereka inginkan.
877 01:05:43,630 01:05:48,835 Dan ketika mereka melahirkan dari Anda, dalam sekitar satu tahun, Dan ketika mereka melahirkan dari Anda, dalam sekitar satu tahun,
878 01:05:48,902 01:05:53,273 Aku akan menjual dengan diskon yang sangat mendalam Aku akan menjual dengan diskon yang sangat mendalam
879 01:05:53,339 01:05:56,842 ke basteran Eropa Timur, ke basteran Eropa Timur,
880 01:05:56,909 01:06:00,513 dan mungkin aku akan mendapatkan sedikit kembali sedikit dari apa yang saya hilang. dan mungkin aku akan mendapatkan sedikit kembali sedikit dari apa yang saya hilang.
881 01:06:00,580 01:06:03,650 Atau, kita membuat kesepakatan, Atau, kita membuat kesepakatan,
882 01:06:03,717 01:06:07,755 dan Anda menghindari lambat, kematian yang menyakitkan. dan Anda menghindari lambat, kematian yang menyakitkan.
883 01:06:09,456 01:06:12,525 Anda punya apa-apa yang saya inginkan atau butuhkan. Anda punya apa-apa yang saya inginkan atau butuhkan.
884 01:06:12,592 01:06:15,929 Dia akan mengirim orang lain. Dia akan mengirim orang lain.
885 01:06:15,996 01:06:20,767 Atau lebih baik lagi, datang sendiri. Atau lebih baik lagi, datang sendiri.
886 01:06:20,833 01:06:23,469 Oh, Vladik. Oh, Vladik.
887 01:06:26,639 01:06:29,676 Vladik dan saya, cukup untuk mengatakan, Vladik dan saya, cukup untuk mengatakan,
888 01:06:29,743 01:06:33,545 kami sudah melakukan tarian ini waktu yang lama, lama, Anda tahu? kami sudah melakukan tarian ini waktu yang lama, lama, Anda tahu?
889 01:06:33,612 01:06:35,514 Dia Sisyphus pribadi saya. Dia Sisyphus pribadi saya.
890 01:06:35,581 01:06:38,484 Anda tahu siapa Sisyphus adalah? Apakah kamu? Anda tahu siapa Sisyphus adalah? Apakah kamu?
891 01:06:38,552 01:06:42,522 Baik. Kau tahu, atas dan bawah, atas dan bawah. Baik. Kau tahu, atas dan bawah, atas dan bawah.
892 01:06:42,589 01:06:46,692 Dan tentu saja, ia benar-benar membenci bisnis perdagangan kulit saya. Dan tentu saja, ia benar-benar membenci bisnis perdagangan kulit saya.
893 01:06:46,759 01:06:49,928 Namun Rhodes Scholar Richie menjelaskan kepada saya Namun Rhodes Scholar Richie menjelaskan kepada saya
894 01:06:49,996 01:06:53,767 satu-satunya alasan Vladik benar-benar ingin menghilangkan saya satu-satunya alasan Vladik benar-benar ingin menghilangkan saya
895 01:06:53,833 01:06:58,304 dan Kane begitu ia bisa memperluas kerajaan sendiri. dan Kane begitu ia bisa memperluas kerajaan sendiri.
896 01:06:58,371 01:07:00,839 Tidak ada yang baru di sini. Tidak ada yang baru di sini.
897 01:07:00,906 01:07:03,409 Ini benar-benar klise ©. Ini benar-benar klise ©.
898 01:07:03,476 01:07:08,447 Kau tahu, lama tinggal raja, BS yang Kau tahu, lama tinggal raja, BS yang
899 01:07:08,514 01:07:09,949 Jadi, cintaku ... Jadi, cintaku ...
900 01:07:10,016 01:07:13,320 [Tertawa] [Tertawa]
901 01:07:13,386 01:07:15,522 Anda beristirahat. Anda beristirahat.
902 01:07:15,589 01:07:18,491 Kau akan bisa berharap untuk itu ketika saya ... Kau akan bisa berharap untuk itu ketika saya ...
903 01:07:18,558 01:07:20,592 ketika anak-anak saya mendapatkan suatu pegangan dari Anda. ketika anak-anak saya mendapatkan suatu pegangan dari Anda.
904 01:07:20,659 01:07:22,362 Mm. Mm.
905 01:07:22,429 01:07:24,498 Lainnya. Lainnya.
906 01:07:40,846 01:07:42,382 [Mendengus] [Mendengus]
907 01:07:48,788 01:07:50,424 [CELANA] [CELANA]
908 01:08:05,438 01:08:06,906 [CAMERA SHUTTER MENGKLIK] [CAMERA SHUTTER MENGKLIK]
909 01:08:09,176 01:08:10,509 Oh, itu bagus untuk, itu bagus. Oh, itu bagus untuk, itu bagus.
910 01:08:10,576 01:08:11,777 Berputar. Berputar.
911 01:08:11,844 01:08:14,513 Uh huh. Sekarang membungkuk, membungkuk. Uh huh. Sekarang membungkuk, membungkuk.
912 01:08:14,581 01:08:17,683 Masukan ... menempatkan bokong Anda lebih kepada saya. Masukan ... menempatkan bokong Anda lebih kepada saya.
913 01:08:17,750 01:08:20,520 Sekarang lihat cara ini. Oh itu bagus. Sekarang lihat cara ini. Oh itu bagus.
914 01:08:20,587 01:08:25,525 Oke, melengkungkan punggung Anda, sekarang. Melengkungkan punggung Anda. Oke, melengkungkan punggung Anda, sekarang. Melengkungkan punggung Anda.
915 01:08:25,592 01:08:28,527 Ayo, tunjukkan payudara Anda, menempatkan mereka di sini. Ayo, tunjukkan payudara Anda, menempatkan mereka di sini.
916 01:08:28,594 01:08:31,431 Ayo, tetap Anda ... Tongkat payudara Anda keluar. Ayo, tetap Anda ... Tongkat payudara Anda keluar.
917 01:08:31,498 01:08:32,665 Ambil lengan Anda dan menempatkan mereka bersama-sama. Ambil lengan Anda dan menempatkan mereka bersama-sama.
918 01:08:32,731 01:08:34,667 Membuat mereka terlihat lebih besar. Membuat mereka terlihat lebih besar.
919 01:08:34,734 01:08:35,869 Ya, melengkungkan punggung Anda, lihat di sini ... Ya, melengkungkan punggung Anda, lihat di sini ...
920 01:08:35,936 01:08:37,036 Oh itu bagus. Oh itu bagus.
921 01:08:37,103 01:08:39,405 Oh, mereka akan cinta Anda di Serbia. Oh, mereka akan cinta Anda di Serbia.
922 01:08:39,472 01:08:40,939 - Mm. - Ya, tersenyum. - Mm. - Ya, tersenyum.
923 01:08:41,007 01:08:43,777 Ayo, terlihat seperti Anda sedang bersenang-senang. Ayo, terlihat seperti Anda sedang bersenang-senang.
924 01:08:43,843 01:08:44,944 - [GADIS whimpering] - Itu bagus. - [GADIS whimpering] - Itu bagus.
925 01:08:45,011 01:08:48,181 Ya. Ya.
926 01:08:48,248 01:08:49,281 Sangat baik. Sangat baik.
927 01:08:49,348 01:08:51,150 Oke, sekarang menatapku, menatapku. Oke, sekarang menatapku, menatapku.
928 01:08:51,218 01:08:53,420 Lengkungan Anda ... tetap melengkungkan punggung Anda. Lengkungan Anda ... tetap melengkungkan punggung Anda.
929 01:08:53,486 01:08:54,788 - [merintih] - Oh, yang baik itu. - [merintih] - Oh, yang baik itu.
930 01:09:02,529 01:09:03,897 [Mendengus] [Mendengus]
931 01:09:07,801 01:09:09,469 Anjing betina! Anjing betina!
932 01:09:13,039 01:09:14,775 [RINTIHAN] [RINTIHAN]
933 01:09:41,200 01:09:42,569 Apa itu? Apa itu?
934 01:09:42,636 01:09:44,036 Membuka kotak sarung tangan. Membuka kotak sarung tangan.
935 01:09:46,039 01:09:48,875 Telah saya ingin membunuh Anda, Anda akan sudah mati. Telah saya ingin membunuh Anda, Anda akan sudah mati.
936 01:09:48,941 01:09:52,078 Jika Anda mencari jawaban, membuka kotak sarung tangan. Jika Anda mencari jawaban, membuka kotak sarung tangan.
937 01:09:52,145 01:09:54,047 Baik! Baik!
938 01:09:56,917 01:09:57,984 Lebih banyak permainan? Lebih banyak permainan?
939 01:09:58,051 01:09:59,786 Sekarang amplop. Sekarang amplop.
940 01:10:05,624 01:10:07,092 Mika adalah di tempat Anda? Mika adalah di tempat Anda?
941 01:10:07,160 01:10:09,029 Ambilkan tas saya. Ambilkan tas saya.
942 01:10:40,060 01:10:41,294 Dimana Mika? Dimana Mika?
943 01:10:41,361 01:10:42,695 Beri aku kasus ini. Beri aku kasus ini.
944 01:10:42,762 01:10:44,197 Mika pertama. Mika pertama.
945 01:10:44,263 01:10:45,230 Dia tidak di sini. Dia tidak di sini.
946 01:10:45,298 01:10:46,666 Anda mengatakan dia ada di sini. Anda mengatakan dia ada di sini.
947 01:10:46,732 01:10:48,267 Tidak, aku berkata membawa saya hal-hal saya. Tidak, aku berkata membawa saya hal-hal saya.
948 01:10:48,334 01:10:50,802 - Anda berbohong? - Dan Anda mencuri. - Anda berbohong? - Dan Anda mencuri.
949 01:10:50,870 01:10:53,039 Dimana anak saya? Dimana Mika? Dimana anak saya? Dimana Mika?
950 01:10:53,106 01:10:54,139 Dia dengan Kane. Dia dengan Kane.
951 01:10:54,206 01:10:56,075 Apa? Mengapa? Apa? Mengapa?
952 01:10:56,142 01:10:58,011 Karena saya berutang Kane banyak uang. Karena saya berutang Kane banyak uang.
953 01:10:58,078 01:11:01,080 Lebih dari Anda mencuri. Dia memaksa tanganku. Lebih dari Anda mencuri. Dia memaksa tanganku.
954 01:11:01,146 01:11:03,749 Aku tidak punya pilihan selain untuk memanipulasi Anda. Aku tidak punya pilihan selain untuk memanipulasi Anda.
955 01:11:03,816 01:11:05,752 Jadi Anda membiarkan dia mengambil anak kami? Jadi Anda membiarkan dia mengambil anak kami?
956 01:11:07,286 01:11:08,722 Seorang anak Saya tidak pernah tahu. Seorang anak Saya tidak pernah tahu.
957 01:11:08,788 01:11:13,593 Karena saya tidak ingin dia berada di dekat kehidupan ini. Karena saya tidak ingin dia berada di dekat kehidupan ini.
958 01:11:13,660 01:11:16,696 Karena ia tidak bersalah. Dia murni. Karena ia tidak bersalah. Dia murni.
959 01:11:16,762 01:11:18,864 Dia kebalikan dari apa yang kita, Dia kebalikan dari apa yang kita,
960 01:11:18,932 01:11:20,667 Anda tidak mengerti itu? Anda tidak mengerti itu?
961 01:11:22,802 01:11:23,969 Dia adalah satu hal yang Anda memberi saya Dia adalah satu hal yang Anda memberi saya
962 01:11:24,036 01:11:25,938 bahwa aku benar-benar berterima kasih. bahwa aku benar-benar berterima kasih.
963 01:11:27,906 01:11:30,109 Jadi ya, saya melihat kesempatan, Jadi ya, saya melihat kesempatan,
964 01:11:30,176 01:11:32,978 dan saya mengambil uang dan senjata Anda, dan saya mengambil uang dan senjata Anda,
965 01:11:33,045 01:11:37,016 karena saya ingin dia menjadi seperti jauh dari tempat ini dan ... karena saya ingin dia menjadi seperti jauh dari tempat ini dan ...
966 01:11:37,083 01:11:38,718 Dan saya? Dan saya?
967 01:11:38,785 01:11:41,021 Ya dan kamu. Ya dan kamu.
968 01:11:42,187 01:11:44,824 Apa yang kita miliki adalah tentang kami. Apa yang kita miliki adalah tentang kami.
969 01:11:46,759 01:11:49,195 - Sekarang ini tentang Mika. - Aku tahu. - Sekarang ini tentang Mika. - Aku tahu.
970 01:11:49,262 01:11:51,164 Dan itulah satu-satunya hal yang penting. Dan itulah satu-satunya hal yang penting.
971 01:11:51,231 01:11:55,301 Jika saya tidak mendapatkan uang untuk Kane oleh 7:00, anak kami sudah mati. Jika saya tidak mendapatkan uang untuk Kane oleh 7:00, anak kami sudah mati.
972 01:11:55,368 01:11:57,937 Kemudian membantu saya mendapatkan anak kembali kami. Kemudian membantu saya mendapatkan anak kembali kami.
973 01:12:14,820 01:12:17,189 Vladik, lama kali. Vladik, lama kali.
974 01:12:22,227 01:12:23,295 Terima kasih. Terima kasih.
975 01:12:23,362 01:12:24,697 Mari kita lakukan. Mari kita lakukan.
976 01:12:27,700 01:12:29,201 [Mendesah] [Mendesah]
977 01:12:31,337 01:12:33,072 [CLINK OF POOL BALLS] [CLINK OF POOL BALLS]
978 01:12:38,410 01:12:41,047 Oh, sialan! Oh, sialan!
979 01:12:41,114 01:12:42,848 Lihat itu. Lihat itu.
980 01:12:42,915 01:12:44,683 Jika tidak sialan raja dan ratu prom, Jika tidak sialan raja dan ratu prom,
981 01:12:44,750 01:12:45,851 kembali bersama lagi, lihat itu. kembali bersama lagi, lihat itu.
982 01:12:47,352 01:12:50,056 Nah, saya kira saya tahu apa sisi Anda telah memilih, itu, kan? Nah, saya kira saya tahu apa sisi Anda telah memilih, itu, kan?
983 01:12:50,123 01:12:53,159 - Di mana anakku? - Di mana tas sialan saya? - Di mana anakku? - Di mana tas sialan saya?
984 01:12:53,226 01:12:54,661 anak pertama. anak pertama.
985 01:12:54,727 01:12:56,762 Dapatkan anak itu. Dapatkan anak itu.
986 01:12:59,298 01:13:02,735 Anda bajingan, mendapatkan dia keluar dari kandang, sekarang. Anda bajingan, mendapatkan dia keluar dari kandang, sekarang.
987 01:13:03,870 01:13:05,205 Biarkan dia keluar. Biarkan dia keluar.
988 01:13:11,410 01:13:15,881 Aku harus berterima kasih, Rhona, untuk mengurus cucian kotor. Aku harus berterima kasih, Rhona, untuk mengurus cucian kotor.
989 01:13:15,949 01:13:18,185 Saya menghargai itu. tidak bisa melakukannya sendiri. Saya menghargai itu. tidak bisa melakukannya sendiri.
990 01:13:19,785 01:13:22,954 Dan Anda, Anda punya sesuatu untuk saya? Dan Anda, Anda punya sesuatu untuk saya?
991 01:13:23,021 01:13:23,822 Ya. Ya.
992 01:13:23,889 01:13:26,025 Ini adalah bagaimana itu akan bermain keluar. Ini adalah bagaimana itu akan bermain keluar.
993 01:13:26,092 01:13:28,960 Dia akan pergi mendapatkan tas. Anda memberi kami anak itu. Dia akan pergi mendapatkan tas. Anda memberi kami anak itu.
994 01:13:29,027 01:13:31,731 Oh, itu bagaimana itu akan bermain keluar. Oh, itu bagaimana itu akan bermain keluar.
995 01:13:31,798 01:13:33,965 Anda fucking mendengarnya, Rhona? Anda fucking mendengarnya, Rhona?
996 01:13:34,032 01:13:35,468 Pindah! Pindah!
997 01:13:35,535 01:13:37,304 Go mendapatkan tas. Go mendapatkan tas.
998 01:13:39,304 01:13:42,374 Kau tahu, aku harus ... Aku harus jujur ​​dengan Anda. Kau tahu, aku harus ... Aku harus jujur ​​dengan Anda.
999 01:13:42,441 01:13:46,011 Awalnya, saya tidak melihat kemiripan sama sekali. Awalnya, saya tidak melihat kemiripan sama sekali.
1000 01:13:46,079 01:13:49,215 Sekarang, maksud saya, itu ada, bersih sebagai hari, kan? Sekarang, maksud saya, itu ada, bersih sebagai hari, kan?
1001 01:13:49,281 01:13:51,784 Anda menyemprotkan bahwa keluar penis Anda, tidak ya? Anda menyemprotkan bahwa keluar penis Anda, tidak ya?
1002 01:13:51,851 01:13:54,920 Aku tidak tahu sialan. Aku tidak tahu sialan.
1003 01:13:54,987 01:13:57,255 Neraka dari seorang ibu, meskipun, Yesus. Neraka dari seorang ibu, meskipun, Yesus.
1004 01:13:57,322 01:14:00,359 Wah, skor yang baik itu. Wah, skor yang baik itu.
1005 01:14:00,426 01:14:02,995 Beruntung klub sperma, anak itu, ya? Beruntung klub sperma, anak itu, ya?
1006 01:14:14,139 01:14:15,874 Apakah akan menyakiti perasaan Anda Apakah akan menyakiti perasaan Anda
1007 01:14:15,941 01:14:17,509 jika saya memberitahu Anda bahwa saya akan melemparkan kaki lebih dari itu? jika saya memberitahu Anda bahwa saya akan melemparkan kaki lebih dari itu?
1008 01:14:17,576 01:14:20,146 Kan? Ya sobat. Kan? Ya sobat.
1009 01:14:20,213 01:14:24,282 Hanya tahu, Aku menanam bendera saya di bulan sialan, Hanya tahu, Aku menanam bendera saya di bulan sialan,
1010 01:14:24,350 01:14:26,119 dan Anda kosmonot a. dan Anda kosmonot a.
1011 01:14:26,186 01:14:27,453 Itu perasaan yang baik? Itu perasaan yang baik?
1012 01:14:27,520 01:14:28,721 Jadi bagaimana kue? Jadi bagaimana kue?
1013 01:14:28,788 01:14:32,491 Oh, kue, kue sedang meniduri Entenmann: Oh, kue, kue sedang meniduri Entenmann:
1014 01:14:32,558 01:14:34,427 krim, lezat. krim, lezat.
1015 01:14:34,494 01:14:36,063 Sialan Entenmann. Sialan Entenmann.
1016 01:14:38,097 01:14:40,967 Baik. Ayo pergi. Baik. Ayo pergi.
1017 01:14:45,103 01:14:47,539 Itu cukup jauh. Di sana di meja. Itu cukup jauh. Di sana di meja.
1018 01:14:47,606 01:14:49,341 Ricky. Ricky.
1019 01:14:54,947 01:14:56,915 Bagaimana kita lakukan, Ricky? Bagaimana kita lakukan, Ricky?
1020 01:14:56,982 01:14:58,784 Kami baik. Kami baik.
1021 01:14:58,852 01:15:00,287 Disini. Disini.
1022 01:15:03,889 01:15:05,859 Biarkan anak pergi. Biarkan anak pergi.
1023 01:15:09,862 01:15:11,130 Mari kita lihat apa yang kita punya di sini. Mari kita lihat apa yang kita punya di sini.
1024 01:15:15,334 01:15:16,968 Apa-apaan ini? Apa-apaan ini?
1025 01:15:17,035 01:15:18,404 [Tembakan] Sial! [Tembakan] Sial!
1026 01:15:24,509 01:15:26,079 Dapatkan anak itu! Dapatkan anak itu!
1027 01:15:56,241 01:15:57,476 [DENGKUR] [DENGKUR]
1028 01:16:21,334 01:16:23,136 Oh! Oh!
1029 01:16:55,101 01:16:56,937 [Terengah-engah] [Terengah-engah]
1030 01:17:02,575 01:17:04,244 [Mendengus] [Mendengus]
1031 01:17:30,303 01:17:31,538 Ugh! Ugh!
1032 01:17:34,673 01:17:36,243 Ayah! Ayah!
1033 01:17:39,012 01:17:40,547 Ah! Ah!
1034 01:17:43,148 01:17:44,417 Hei, anak ... Hei, anak ...
1035 01:17:46,651 01:17:48,420 Mengapa Anda tidak pergi melihat ibumu, ya? Mengapa Anda tidak pergi melihat ibumu, ya?
1036 01:17:49,521 01:17:52,590 [Terengah-engah] [Terengah-engah]
1037 01:17:52,657 01:17:54,226 Atta boy. Atta boy.
1038 01:17:54,293 01:17:57,230 Bayi, kau baik-baik saja? Apakah kamu baik-baik saja? Bayi, kau baik-baik saja? Apakah kamu baik-baik saja?
1039 01:17:58,297 01:17:59,464 Baik. Baik.
1040 01:17:59,531 01:18:01,601 Itu hanya pernah tentang Anda dan saya, kan? Itu hanya pernah tentang Anda dan saya, kan?
1041 01:18:04,070 01:18:06,205 Go, pergi dari sini. Go, pergi dari sini.
1042 01:18:06,271 01:18:08,240 Pergi dari sini, merawatnya. Pergi dari sini, merawatnya.
1043 01:18:11,410 01:18:12,578 Pergi! Pergi!
1044 01:18:14,713 01:18:16,081 [Mendengus] [Mendengus]
1045 01:18:16,148 01:18:20,719 Jadi katakan padaku, teman, bagaimana Anda melihat ini bermain keluar, ya? Jadi katakan padaku, teman, bagaimana Anda melihat ini bermain keluar, ya?
1046 01:18:20,786 01:18:23,522 Saya tidak tahu. Bagaimana menurut anda? Saya tidak tahu. Bagaimana menurut anda?
1047 01:18:25,590 01:18:26,625 Saya tidak tahu. Saya tidak tahu.
1048 01:18:28,227 01:18:29,328 Mungkin sudah waktunya untuk beberapa dari mereka Mungkin sudah waktunya untuk beberapa dari mereka
1049 01:18:29,395 01:18:31,464 menangis pelacur, meskipun, eh? menangis pelacur, meskipun, eh?
1050 01:18:31,530 01:18:33,665 Mungkin hanya pemakaman orang miskin. Mungkin hanya pemakaman orang miskin.
1051 01:18:33,732 01:18:35,235 [Tembakan] [Tembakan]
1052 01:18:41,139 01:18:42,575 Ayolah. Ayolah.
1053 01:19:08,633 01:19:11,070 [PHONE RINGING] [PHONE RINGING]
1054 01:19:14,606 01:19:17,776 uang Anda sudah disetorkan, Banco de Mexico, uang Anda sudah disetorkan, Banco de Mexico,
1055 01:19:17,843 01:19:20,445 602 Gunung Jalan persiapan herbal, 602 Gunung Jalan persiapan herbal,
1056 01:19:20,512 01:19:26,084 Lomas de Chapultepec, Box 020232060832. Lomas de Chapultepec, Box 020232060832.
1057 01:19:26,151 01:19:27,654 Kirimkan saya kartu pos. Kirimkan saya kartu pos.
1058 01:19:29,254 01:19:32,057 David? Terima kasih. David? Terima kasih.
1059 01:19:32,124 01:19:33,560 Berhati-hatilah. Berhati-hatilah.
1060 01:19:49,674 01:19:54,679 Seperti saya katakan, dalam bisnis ini, tidak ada ruang untuk kesalahan. Seperti saya katakan, dalam bisnis ini, tidak ada ruang untuk kesalahan.
1061 01:19:54,746 01:19:59,418 Selain dari beberapa gundukan di jalan, rencana saya bekerja dengan sempurna. Selain dari beberapa gundukan di jalan, rencana saya bekerja dengan sempurna.
1062 01:19:59,485 01:20:02,154 Aku terus uang, menjual senjata, Aku terus uang, menjual senjata,
1063 01:20:02,221 01:20:04,490 dan aku anak saya kembali. dan aku anak saya kembali.
1064 01:20:04,557 01:20:09,195 Sekarang saatnya untuk tancap gas dan memulai hidup baru. Sekarang saatnya untuk tancap gas dan memulai hidup baru.
1065 01:20:12,342 01:20:17,342 Teks oleh explosiveskull www.OpenSubtitles.org Teks oleh explosiveskull www.OpenSubtitles.org
1066 01:20:28,313 01:20:31,883 â ?? ª Selalu begitu rumit â ?? ª â ?? ª Selalu begitu rumit â ?? ª
1067 01:20:31,950 01:20:34,587 â ?? ª Self-terhambat â ?? ª â ?? ª Self-terhambat â ?? ª
1068 01:20:37,190 01:20:41,594 â ?? ª Terperangkap di web Anda dari penipuan â ?? ª â ?? ª Terperangkap di web Anda dari penipuan â ?? ª
1069 01:20:44,629 01:20:48,266 â ?? ª Tidak bisa membeli kedamaian pikiran Anda â ?? ª â ?? ª Tidak bisa membeli kedamaian pikiran Anda â ?? ª
1070 01:20:48,334 01:20:52,705 â ?? ª Anda tidak dapat menemukannya sehingga Anda ingin saya â ?? ª â ?? ª Anda tidak dapat menemukannya sehingga Anda ingin saya â ?? ª
1071 01:20:54,440 01:20:59,312 â ?? ª Hanya kesalahan lain di mesin saya â ?? ª â ?? ª Hanya kesalahan lain di mesin saya â ?? ª
1072 01:21:03,215 01:21:06,819 â ?? ª Di tanah orang yang rusak â ?? ª â ?? ª Di tanah orang yang rusak â ?? ª
1073 01:21:06,886 01:21:09,489 â ?? ª Membunuh waktu â ?? ª â ?? ª Membunuh waktu â ?? ª
1074 01:21:11,990 01:21:15,326 â ?? ª Dalam dunia tanpa makna â ?? ª â ?? ª Dalam dunia tanpa makna â ?? ª
1075 01:21:15,393 01:21:18,431 â ?? ª Tidak ada dendam â ?? ª â ?? ª Tidak ada dendam â ?? ª
1076 01:21:22,901 01:21:27,505 â ?? ª Rasakan begitu keras dan dregaded â ?? ª â ?? ª Rasakan begitu keras dan dregaded â ?? ª
1077 01:21:27,572 01:21:31,377 â ?? ª cinta kami begitu diserbu â ?? ª â ?? ª cinta kami begitu diserbu â ?? ª
1078 01:21:31,444 01:21:34,481 â ?? ª Got rasa sekali ... â ?? ª â ?? ª Got rasa sekali ... â ?? ª
1079 01:21:38,651 01:21:43,289 â ?? ª Anda tidak bisa membeli sepotong pikiran Anda â ?? ª â ?? ª Anda tidak bisa membeli sepotong pikiran Anda â ?? ª
1080 01:21:43,356 01:21:48,260 â ?? ª Anda tidak dapat menemukannya, Anda ingin saya â ?? ª â ?? ª Anda tidak dapat menemukannya, Anda ingin saya â ?? ª
1081 01:21:48,326 01:21:53,799 â ?? ª Hanya blip lain di layar radar saya â ?? ª â ?? ª Hanya blip lain di layar radar saya â ?? ª
1082 01:21:57,535 01:22:01,339 â ?? ª Di tanah orang yang rusak â ?? ª â ?? ª Di tanah orang yang rusak â ?? ª
1083 01:22:01,406 01:22:03,810 â ?? ª Membunuh waktu â ?? ª â ?? ª Membunuh waktu â ?? ª
1084 01:22:06,379 01:22:10,249 â ?? ª Dalam dunia tanpa makna â ?? ª â ?? ª Dalam dunia tanpa makna â ?? ª
1085 01:22:10,316 01:22:12,819 â ?? ª Tidak ada dendam â ?? ª â ?? ª Tidak ada dendam â ?? ª
1086 01:22:14,820 01:22:18,724 â ?? ª Di tanah orang yang rusak â ?? ª â ?? ª Di tanah orang yang rusak â ?? ª
1087 01:22:18,790 01:22:21,527 â ?? ª Membunuh waktu â ?? ª â ?? ª Membunuh waktu â ?? ª
1088 01:22:23,663 01:22:27,766 â ?? ª Dalam dunia sia-sia meninggalkan â ?? ª â ?? ª Dalam dunia sia-sia meninggalkan â ?? ª
1089 01:22:27,833 01:22:30,436 â ?? ª Banyak orang â ?? ª â ?? ª Banyak orang â ?? ª
1090 01:22:34,606 01:22:38,710 â ?? ª Got terbawa lagi â ?? ª â ?? ª Got terbawa lagi â ?? ª
1091 01:22:38,777 01:22:43,348 â ?? ª Anda harus istirahat sebelum Anda jatuh â ?? ª â ?? ª Anda harus istirahat sebelum Anda jatuh â ?? ª
1092 01:22:43,415 01:22:48,520 â ?? ª Anda terbawa hari lain â ?? ª â ?? ª Anda terbawa hari lain â ?? ª
1093 01:22:50,423 01:22:53,526 â ?? ª Apa alasan baik â ?? ª â ?? ª Apa alasan baik â ?? ª
1094 01:23:07,472 01:23:11,677 â ?? Menular ... ª ª â ?? â ?? Menular ... ª ª â ??
1095 01:23:17,883 01:23:21,387 â ?? Menular ... ª ª â ?? â ?? Menular ... ª ª â ??
1096 01:23:28,761 01:23:33,398 â ?? ª Anda terbawa lagi â ?? ª â ?? ª Anda terbawa lagi â ?? ª
1097 01:23:33,465 01:23:37,669 â ?? ª Anda selalu berdoa sebelum Anda membungkuk â ?? ª â ?? ª Anda selalu berdoa sebelum Anda membungkuk â ?? ª
1098 01:23:37,736 01:23:41,773 â ?? ª Anda terbawa hari lain â ?? ª â ?? ª Anda terbawa hari lain â ?? ª
1099 01:23:46,411 01:23:51,516 â ?? ª Anda terbawa lagi â ?? ª â ?? ª Anda terbawa lagi â ?? ª
1100 01:23:55,521 01:24:00,627 â ?? ª Oh, apa denda alasan â ?? ª â ?? ª Oh, apa denda alasan â ?? ª
1100 01:23:55,521 01:24:00,627 â ?? ª Oh, apa denda alasan â ?? ª â ?? ª Oh, apa denda alasan â ?? ª



FREE Translate/Edit Subtitles with automatic subtitles translator

You can translate subtitles online for free and edit translated SRT subtitle file before download. With our subtitle translator you can translate subtitles to English or any other language you want. This is the best free solution for online software and we offer you two ways of subtitles translation with google. The speed of the server is fast and you will get your translated subtitle file instantly after pressing Download button. This is the best subtitle translator that instantly translates any SRT subtitles. You can also convert you tube subtitles to SRT file then translate it via our free subtitle translator and then convert it again to the same format.

Our free subtitle translation online works in the same way as the subtitles language translator and you can edit translated SRT subtitle file before downloading it. We are using Google API and google tools for automatic translation, and this is the best choice of fast translation of SRT subtitles. If you have any suggestion how to improve our website or how can we pleasure you with our subtitle translator, feel free to contact us via the contact page. Choose Widget tool or Google API tool.This subtitle translator is free and it will remain free.

translator

FREE Google API subtitles Translator

How to translate subtitles? With this online subtitle translator you can do an automatic subtitle translation by selecting the translator first, when you have selected subtitle translator you can start the process by uploading the SRT subtitle file that you want to translate. With Google API subtitles translator just after uploading SRT subtitle file and selecting the desired language, you need to wait a little bit and when the automatic process of translation finishes the job you can download your SRT subtitle file on your PC, tablet or mobile phone. For the Translate/edit subtitles Google widget translator, after uploading the SRT subtitle file, you can edit translated subtitle or not and just hit the Download button and your translated SRT subtitle will be instantly downloaded.

Watch the video below to see how Google API subtitles translator works:

movie srt converter

Instructions

Important please: The Google widget subtitles translator can only translate the visible content of the page. So, you just scroll through all the subtitle lines on the same page, and make sure all the subtitles are translated into the desired language before you download the file. Press the Download button and wait for 10 seconds and your SRT Subtitle file will be downloaded.

Please share our free online subtitles translator with others and share your suggestion with us, on how to improve this subtitles translator. In the future we are planning to add subtitles converter and you can easily convert subtitles on our website. Many people today are earning money by translating subtitles, for example-Netflix subtitles. We offer you this free online subtitle translator to make your job easier and to help you earn money.

Watch the video below to see how Google subtitles widget translator works:

video srt

The new option is an automatic subtitle translation. You can see how the Auto Translate function works in the following video:

sub translate